英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《再见,克里斯托弗·罗宾》精讲07 米恩离场

时间:2021-01-01 15:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Well, for all you cricket enthusiasts1 here in the audience...

在座的板球迷们

...I'm sorry to report that rain has stopped play at the Oval.

抱歉地告诉你们椭园球场比赛因雨暂停

Here in the West End,

而在西区这里

of course, nothing stops the play.

当然没有什么可以阻止戏剧

Um, this, this play...

这个剧...

I- I wrote this play...

我写了这个剧...

This, this play was...

这个剧...

I wrote this...

我写了这个...

I wrote this...

我写了这个...

The play was, um...

这个剧...

You're supposed to make a speech. You're supposed to say something sweet about...

你应该发表演讲的 你应该说些好听的...

You missed most enchanting2 party.

你错过了最精彩的部分

And the play was pretty good.

那个剧很棒

It's in all the papers, if you want the details.

想知道所有细节的话,就读报纸吧

"The Princess Royal accompanied by Princess Maud was in a box.

"长公主由莫德郡主陪同在包厢里

"Sir James Barrie and...

"詹姆斯巴利爵士以及

"...the elegant Mrs. Milne."

"优雅的米恩太太"

Alan, if you hadn't deserted3 me,

艾伦,如果你没有丢下我

people wouldn't take the liberty of making remarks like that.

别人就不会那样对我评头论足

Remarks? What remarks? "Elegant" is not a remark.

评头论足?哪里有?"优雅"可不算

"Elegant" means over 30. Everyone knows that.

人人都知道"优雅"意思是30岁以上

You'll never be elegant in my eyes.

那我觉得你永远都不优雅

What did we fight that war for?

我们到底为什么打仗


点击收听单词发音收听单词发音  

1 enthusiasts 7d5827a9c13ecd79a8fd94ebb2537412     
n.热心人,热衷者( enthusiast的名词复数 )
参考例句:
  • A group of enthusiasts have undertaken the reconstruction of a steam locomotive. 一群火车迷已担负起重造蒸汽机车的任务。 来自《简明英汉词典》
  • Now a group of enthusiasts are going to have the plane restored. 一群热心人计划修复这架飞机。 来自新概念英语第二册
2 enchanting MmCyP     
a.讨人喜欢的
参考例句:
  • His smile, at once enchanting and melancholy, is just his father's. 他那种既迷人又有些忧郁的微笑,活脱儿象他父亲。
  • Its interior was an enchanting place that both lured and frightened me. 它的里头是个吸引人的地方,我又向往又害怕。
3 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   离场  克里斯托弗
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴