英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

妹子更爱养狗的汉子?型男+狗狗=血槽空……

时间:2016-01-24 23:55来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Researchers from the University of Nevada in the US may have found the perfect way to make a man attractive –ensure he has a pooch in tow.

  美国内华达大学研究人员可能已经发现使男性更有吸引力的最佳方式:确保他牵着一只汪星人。
  They completed a study that looked at the role of pets in dating. A sample of 1,210 online daters, 61 per cent of whom were female, responded to a survey about what they look for in a prospective1 partner.
  他们完成了一项研究,旨在观察宠物在约会当中扮演的角色。1210名网上约会对象(其中61%为女性)为“他们希望潜在男(女)友有身上有什么特质”的调查做了反馈。
  妹子更爱养狗的汉子?型男狗狗血槽空
  The findings, which were published in a scientific journal called Anthrozoos, demonstrated that women were more than twice as likely as men to say that they were attracted to someone because they owned a pet.
  调查结果公布在《人与动物》科技期刊上,结果显示:女性比男性更有可能被有宠物的约会对象所吸引,可能性是男性的两倍以上。
  Female participants also said that they were more than twice as likely to judge their potential partner based on how they interacted with their pet.
  女性受访者还称她们很可能会根据潜在男友与其宠物交流的方式对其进行评价,这一点的可能性也是男性的两倍。
  "Results show that women express more discerning views of the role of pets in dating than men," a researcher undertaking2 the study said.
  一实施该项研究的调查人员称:“结果显示女性比男性更加注重宠物在约会当中扮演的角色。”
  "Women seemed to rely upon cues of how a partner interacted with a pet more than men did in determining whether or not the prospective partner was worth dating or considering for a longer-term relationship."
  “女性貌似比男性更加关注对象与宠物的互动方式,以此来决定这位潜在的约会对象是否值得进一步交往或是考虑开展一段更加长期的关系。”
  Despite this being news to some, others have argued that this has been public knowledge for a while. One Instagram account, that showcases "dudes with dogs [that] will make you drool”, called 'Hot Dudes With Dogs' has nearly 280,000 followers3.
  尽管这对于一些人来说是新闻,从没听说过,但也有人称这早已是众所周知的事情了。一名为“带着狗狗的型男”的Instagram帐户表示:“带着狗狗的爷们儿会让你垂涎欲滴”,该帐户目前已有近28万名粉丝。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
2 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
3 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   妹子
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴