英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外媒盘点全球最富的9个亚洲人:中国占7席!

时间:2016-01-24 23:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   They are the richest 62 people on the planet who have more cash combined than half of Earth's population.

  他们是地球上最富有的62个人,其财产加起来比地球人半数人口财产的总和还多。
  But who are these people, and how have they become so wealthy?
  不过这些人是谁呢?他们为什么能如此富有?
  Let's take a look.
  我们来看看吧!(以下仅盘点亚洲人)
  外媒盘点全球最富的9个亚洲人:中国占7席!
  Li Ka-shing
  李嘉诚
  Li Ka-shing is said to be the richest person in Asia.
  李嘉诚被称为亚洲最富有的人物。
  From Hong Kong, the 87-year-old is worth $28.6billion.
  这位来自香港的87岁老翁身价高达286亿美元。
  In a profile of Ka-shing from Harvard University, an article said: "From his humble1 beginnings in China as a teacher's son, a refugee, and later as a salesman, Li provides a lesson in integrity and adaptability2.
  一份来自哈佛大学的李嘉诚人物介绍中这样说道:“李嘉诚出身教师家庭,地位卑微,他曾是逃荒者、销售员,他的事迹教会了我们正直和适应能力的真正内涵。
  Wang Jianlin
  王健林
  Wang Jianlin, 61, is the chairman of Dalian Wanda Group.
  61岁的王健林是大连万达集团的总裁。
  As China's largest real estate developer, Jianlin has amassed3 $26.4billion.
  作为中国最大的不动产开发商,王健林坐拥264亿资产。
  Lee Shau Kee
  李兆基
  Lee Shau Kee, 87, is from Hong Kong.
  87岁的李兆基来自香港。
  He made his money in real estate and is worth $22.2billion.
  他从房地产业赢得了财富,产值达222亿美元。
  Jack4 Ma
  马云
  Jack Ma, worth $21.8billion, is from China.
  马云拥有产值218亿美元,来自中国大陆。
  The 51-year-old made his money through e-commerce.
  他现年51岁,通过电子商务发家。
  Dhanin Chearavanont
  谢国民
  Food businessman Dhanin Chearavanont is age 76.
  食品业商人谢国民现年76岁。
  He is worth $17.2billion.
  他拥有172亿美元产值。
  Tadashi Yanai
  柳井正
  Tadashi Yanai is worth $17.2billion.
  柳井正拥有172亿产值。
  Ma Huateng
  马化腾
  Ma Huateng, an online media businessman, is worth $16.8billion.
  马化腾是一个经营在线社交网络的商人,产值168亿美元。
  He is 44 years old and chief executive of Tencent Inc, one of China's biggest online companies.
  他现年44岁,是腾讯公司的首席执行官,腾讯是中国最大的互联网公司之一。
  Hinduja Brothers
  辛度贾兄弟
  Now based in the UK, the Hinduja Brothers are worth $14.5billion.
  辛度贾兄弟现居于伦敦,拥有145亿美元资产。
  They own various companies including banks, media groups, and energy firms.
  他们名下有各种公司和机构,包括银行,媒体集团和能源公司等等。
  Cheng Yu-tung
  郑裕彤
  Cheng Yu-tung, from Hong Kong, is aged5 90.
  郑裕彤来自香港,现年90岁。
  He is worth $13.9billion.
  他的产值有139亿美元。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
2 adaptability 6J9yH     
n.适应性
参考例句:
  • It has a wide range of adaptability.它的应用性广。
3 amassed 4047ea1217d3f59ca732ca258d907379     
v.积累,积聚( amass的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He amassed a fortune from silver mining. 他靠开采银矿积累了一笔财富。
  • They have amassed a fortune in just a few years. 他们在几年的时间里就聚集了一笔财富。 来自《简明英汉词典》
4 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
5 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外媒
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴