英语网刊订阅
请填写e-mail地址
然后按相应的按钮:
在线投稿
   
   
 
 
  英语听力-经典教程
  英文科普-青蛙首次
  英文笑话-Visual tra
  英文故事-On her own
  英文美文-Cherish th
  英语新闻-假冒反病
  网友原创-Say hi to
  教师原创-IELTS Prep
  简单的英语对话:交
  网络英语口语课程
 
 
英语网刊第204期
英语网刊第203期
英语网刊第202期
英语网刊第201期
英语网刊第200期
英语网刊第199期
英语网刊第198期
英语网刊第197期
英语网刊第196期
英语网刊第195期
英语网刊第172期
 
当前位置:首页>英语网刊>2010年英语网刊>英语网刊第172期> 英语新闻-假冒反病毒软件威胁网络安全
英语新闻-假冒反病毒软件威胁网络安全
在线英语听力室 (2010-04-30)  字体: [ ]  

Fake anti-virus software that infect PCs with malicious code are a growing threat, according to a study by Google.

Google的一项调查显示,假冒反病毒软件可使电脑感染恶意代码,成为一个日益增长的威胁。

Fake anti virus is often distributed through adverts
Fake anti virus is often distributed through adverts

Its analysis of 240m web pages over 13 months showed that fake anti-virus programs accounted for(对……负有责任) 15% of all malicious(恶毒的,恶意的) software.

Scammers trick people into downloading programs by convincing them that their PC is infected with a virus.

Once installed, the software may steal data or force people to make a payment to register the fake product.

"Surprisingly, many users fall victim to these attacks and pay to register the fake [anti-virus software]," the study said.

"To add insult to injury(雪上加霜) , Fake anti-viruses often are bundled(捆绑) with other malware, which remains on a victim's computer regardless of whether a payment is made."

'Be suspicious'

The study, which was presented at the Usenix Workshop on Large-Scale Exploits and Emergent Threats in California, analysed websites between January 2009 and February 2010.

It discovered more than 11,000 web domains involved in its distribution of fake anti-virus.

More than half of the fake software was delivered via adverts, Google said.

Graham Cluley of security firm Sophos, who was not involved in the study, said that one of the key ways that hackers spread fake anti-virus was so-called black hat search engine optimisation techniques.

"The hackers track trending news stories - such as the death of Michael Jackson," he said.

"They then create websites stuffed with content, which in many cases can appear on the first page of search results."

Anyone clicking on the link, he said, would be confronted with a pop-up with a link to fake anti-virus software.

Google uses tools to filter out(过滤掉,泄露) booby-trapped websites, but the firm said that hackers were managing to avoid detection by moving between domains quickly.

Mr Cluley said that people should be familiar with their own anti-virus software and should "always be suspicious" if they were confronted with a pop-up telling them you need to download something extra or spend money to clean up a computer.

"If you already have anti-virus installed you shouldn't need to do that," he said.

英语新闻


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]