英语网刊订阅
请填写e-mail地址
然后按相应的按钮:
在线投稿
   
   
 
 
  英文听力:经典教程
  英语科普:女性寿命
  英语故事:李代桃僵
  英语美文:My Mirac
  英语新闻:普京将飞
  职场英语:国际职场
  热点英语:女羽双打
  英语口语话题:美国
  情景会话:出租车比
  英语网络公开课(免
 
 
英语网刊第304期
英语网刊第303期
英语网刊第302期
英语网刊第301期
英语网刊第300期
英语网刊第299期
英语网刊第298期
英语网刊第297期
英语网刊第296期
英语网刊第295期
英语网刊第284期
 
当前位置:首页>英语网刊>2012年英语网刊>英语网刊第284期> 英语故事:李代桃僵
英语故事:李代桃僵
在线英语听力室 (2012-08-04)  字体: [ ]  

This idiom comes from a old folk song. The last two stanzas go like this:
 
One family has five brothers, all serving to a minister as attendants. Every five days, they go back home for a reunion, decorating their horses and garments with shining gold. They vie(竞争) with each other for ostentation(卖弄) and extravagance(奢侈) , attracting crowds of onlookers along the road.
 
Now there is a peach tree by a well, and a plum tree next to it. When worms come to gnaw(啃,咬) at the root of the peach tree, the plum tree invites them to gnaw at its own root. Finally, the plum dies, ossified.
 
Even trees know how to sacrifice for other trees, why can't brothers do the same?

更多内容:英语故事 


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]