英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 美国爆发东部马脑炎疫情

时间:2019-10-28 02:41来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

美国爆发东部马脑炎疫情

In an average year between five and 10 people in America get sick with a virus called Eastern Equine Encephalitis. It's a disease carried by mosquitoes. This year there've already been 32 cases, mostly in the northeastern U.S. And it’s particularly alarming since the virus kills about 30 percent of those who get infected. Scientists say most outbreaks of EEE take place from the late spring through early fall. But they don't know why this outbreak is worse than previous ones. EEE is carried in birds. Mosquitoes bite them and also bite humans can spread it. Experts say there's a large population of birds in Massachusetts that have no immunity to the virus. So that could be a starting point.

The virus itself might have mutated to spread more easily. Also there was a lot of humidity and heat in the northeast this summer. Mosquitoes thrive in those conditions. And scientists say a hard frost will kill off the insects when it hits. Until that happens, they recommend using insect repellents, wearing long pants and long sleeves and staying indoors from dusk to dawn when mosquito activity is highest. In fact, the University of Connecticut had a football game scheduled for 7pm on Saturday. They moved it up to noon over concerns about EEE. Rhode Island is another state being effected.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴