英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2000年第27届悉尼奥运会歌曲:Under Southern Skies

时间:2006-07-03 16:00来源:互联网 提供网友:nancyyduan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Under Southern Skies
Nikki Webster       

There's a peace in our hearts and a hope in our hands
We're a family of children. We come from many different lands
Our time is just beginning, our race is yet to run
But if you will take us with you then we have already won

Under the southern skies together in this land
Every voice in celebration1, a family hand in hand
Under the southern skies as one we rise and turn our eyes to see
All the wonder of the future in a world of harmony2

There's a great spirit rising from the desert to the sea
As it sweeps across this southern land
It calls to you and me. Where the dreamers are the dreaming
We're the fates3 of things yet to come,
Every child can be a hero if our world could live as one

Under the southern skies together in this land
Every voice in celebration, a family hand in hand
Under the southern skies as one we rise and turn our eyes to see
All the wonder of the future in a world of harmony (Repeat 3 times)

All the wonder of the future in a world of harmony.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 celebration xUhyq     
n.庆祝,庆祝会;典礼
参考例句:
  • The celebration passed off successfully.庆祝活动圆满结束。
  • The celebration of Christmas is a custom.庆祝圣诞节是一种习俗。
2 harmony adozv     
n.调合,协调;和睦,和平相处;(音乐)和声
参考例句:
  • The couple lives in perfect harmony.这对夫妇和睦地生活着。
  • His ideas were no longer in harmony with ours.他同我们的想法不再一致了。
3 fates d5470d435c4ec0b9d261053dd18b6086     
命运( fate的名词复数 ); 死亡; 命中注定的事(尤指坏事); 命运的安排
参考例句:
  • I would repair the fates of the wronged and prevent many tragedies. 我也能想办法改变那些曾经被扭曲被冤屈的历史人物的命运,取消很多人类的悲剧。 来自中国文学部分
  • He was known for his sculpture of the Fates. 他以他那座命运三女神的雕塑而闻名。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(30)
88.2%
踩一下
(4)
11.8%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴