英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:这一场爱情故事,属于夏天 Stevie Hoang - Summer Love

时间:2015-08-25 08:42来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

"Summer Love"来自于英籍华裔Stevie Hoang,他是一位优秀的音乐家,早先他就为很多英国的歌手做过非常棒的音乐,由此他也开始逐渐被英伦乐坛所关注,而之后Stevie还是自己做音乐自己演唱,并取得非常大的成就。他的音乐细腻温婉,柔美动听,而亚裔血统的背景让他的音乐拥有东方人特有的细腻,自幼西化的成长环境呢也让他的 R&B更加国际化。

Summer love夏日的恋爱
Put your hands up将你的手举起来
If this is your favorite song turn it up如果这是你最喜欢的歌请将音量调大
Summer love夏日的恋爱
Put your hands up将你的手举起来
If this is your favorite song turn it up如果这是你最喜欢的歌请将音量调大
I still remember way back then我还是记得很久以前
Waking up with u in my arms清晨起来时你在我怀中
Summer together, felt so right在一起的那个夏天感觉太好
U're the one that opened up my heart你就是打开我心门的人
Didn't know just what I had back then我以前不知道自己错过了什么
But now I see the truth不过现在我看清了
Everytime that summer comes around每次夏天来到
I'm reminded of u我都会想起你
Baby wuuuu亲爱的
I just can't stop thinking about u不能停止想念你
Letting go is just so hard to do放手真的太困难
Even though the seasons change就算季节已经改变
Girl my love remains1 (still stays) the same我的爱始终如一/我依然会这样说
For u oh因为你
Baby summer love夏日之恋
Got me so hooked on u你令我这么着迷
I don't know what to do我不知道该怎么办
Every year I feel the same每年我都有这样的感觉
Baby summer love is all I'm dreaming of亲爱的夏日之恋就是我梦中的一切
And girl no matter what而且不管如何
U'll always be my summer love你也会是我夏天时的爱
Do u remember你还记得吗
Sylvan2 Beach (一个海滩的名字)
Walking down the pier3 holding hands从码头那边我们手牵手走过来
Do u remember你还记得吗
Rolling with the top-down
Fast lane rocking a slow jamz[这两句意思上大约是在一首歌‘Slow Jamz'的背景下在草地上打滚= =]
Everyday I took for granted我将每一天都当作必然
Thought that u'd be here to stay一直以为你会一直留在这
Never thought that rain would fall so soon从没想过雨会这么快
And wash our love away冲毁了我们的爱
Baby wuuuu亲爱的
I just can't stop thinking about u不能停止想念你
Letting go is just so hard to do放手真的太困难
Even though the seasons change就算季节已经改变
Girl my love remains (still stays) the same我的爱始终如一/我依然会这样说
For u oh因为你
Baby summer love夏日之恋
Got me so hooked on u你令我这么着迷
I don't know what to do我不知道该怎么办
Every year I feel the same每年我都有这样的感觉
Baby summer love is all I'm dreaming of亲爱的夏日之恋就是我梦中的一切
And girl no matter what而且不管如何
U'll always be my summer love你也会是我夏天时的爱
I Remember the day when it was you and me.我记得当我们还在一起的时候
Thought that we'd last forever I just can't believe以为我们会一直下去不敢相信
How we could let it go when baby girl even though我们怎么可以放手就算
There ain't no more else to say已经没什么好说
you're still the one that I crave4你还是我最爱的人
U came up with me from the ghetto5 ghetto你从[不确定,应该是犹太人社区或是指另一首叫‘Ghetto’的歌]陪我走上来
Someone finded it hard for me to let go let go我发现放弃你真的好难好难
And the pain just goes on and on然后那种痛苦一直延续
No love making, got my heart breaking没有爱了我的心碎了
make did did u like你曾喜欢过我么
U got me saying你令我说

歌词:I still remember way back then, waking up with u in my arms.
我还是记得很久以前,清晨起来时你在我怀中。
回忆和怀念的都是美好的画面,这一句歌词说的是很久以前的事。短语way back表示“老早就、很久以前”,比如说:I first met him way back in the fifties. 我和他初次见面是早在一九五几年的事。
短语wake up用在自己身上表示“醒来”,用在别人身上呢就是“叫醒”。比如:
I didn't wake up until I heard the alarm clock. 直到听到闹钟的铃声我才醒来。
Stop shouting or you'll wake up the neighbors. 不要喊了,否则你会把邻居吵醒的。

歌词:Everytime that summer comes around, I'm reminded of u.
每次夏天来到我都会想起你。
Come around在歌词中是最简单的意思,表示“来到”,还可以表示“来访”,比如:
这星期你不能到这儿来,我一直非常遗憾。
I've been so sorry you couldn't come around this week.
Come around还有一个意思是“苏醒、复苏”,比如:
The patient came around the next morning. 第二天这个病人苏醒了过来。
Remind of 使某人回想起某事,常常表达为remind sb. of sth.,也可以用作被动语态,听个例句:I don't want to be reminded of it. 我不想有别人来使我想起那件事。

歌词:Got me so hooked on u I don't know what to do.
你令我这么着迷,我不知道该怎么办。
这句歌词里值得我们学习的短语是get hooked on,hook的本义是“钩子”,get hooked on我们可以理解为“上钩”,在口语里呢其实这个短语表示“对...着迷,上瘾”,比如:
Young men can easily get hooked on this kind of music. 小伙子是很容易喜欢上这种音乐的。

歌词:Everyday I took for granted, thought that u'd be here to stay.
我将每一天都当作必然,一直以为你会一直留在这。
Take for granted也是一个常见短语,意思是“认为...是理所当然的”,比如:
Don't take his help for granted. 不要认为他的帮助是应该的。
而take it for granted 也是一个约定俗成的表达,举个例子:
I take it for granted that they have arrived there already.
我还以为他们已经到那儿了。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 sylvan prVwR     
adj.森林的
参考例句:
  • Venerable oaks forms a sylvan archway.古老的栎树形成一条林荫拱道。
  • They lived in a sylvan retreat.他们住在一个林中休养地。
3 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
4 crave fowzI     
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
参考例句:
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
5 ghetto nzGyV     
n.少数民族聚居区,贫民区
参考例句:
  • Racism and crime still flourish in the ghetto.城市贫民区的种族主义和犯罪仍然十分猖獗。
  • I saw that achievement as a possible pattern for the entire ghetto.我把获得的成就看作整个黑人区可以仿效的榜样。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴