-
(单词翻译:双击或拖选)
Dirt Sledding"(Ft: Richard Dreyfuss & Ryan Pardey)
越野雪橇
Hey kid
嗨!小朋友!
I'm getting tired
我对这一切
Of all this
有些厌倦了
Running around
一直跑来跑去
I think I'm going down
我觉得我要掉下去了
Oh yeah
噢耶
Don't you think it's time
你不觉得我们
Time we reconciled
是时候和解了么
Maybe we could Talk a while
也许我们应该说会儿话
Santa had a change of heart
圣诞老人心意变了
Santa had a change of heart
圣诞老人心意变了
Santa had a change of heart
圣诞老人心意变了
Santa had a change of heart
圣诞老人心意变了
A change of heart
心意变了
A change of heart
心意变了
And we know it wasn't easy
我们都知道这并不容易
You've been after me a long while
你已经追随我很长时间了
A pathological display
一个病态的场面
Now take a moment to imagine
现在花点儿时间想象一下
My dismay
我有多沮丧
When I heard you had a heart change
当我听说你心意变了
I was sceptical at first
一开始我怀疑
Til you've seen it for yourself
直到亲眼看到
I guess you just expect the worst
我猜你已经做了最坏的打算
Crooked1 nose and bloodshot eyes
歪鼻子和充血的眼睛
Iron will for telling lies
坚定的说谎欲望
Cheap shit smile and one inch fuse
廉价的笑容和
You hurt me Santa and I'm confused
圣诞老人你害我伤心了,而且我迷茫
Pretty girls, Christmas lights
漂亮的小姑娘啊,圣诞节的灯光
Mistletoe, holy nights
圣诞树,美丽的圣诞夜
Don't it sound like heaven on a cloud
这一切听起来难道不像天堂么?
Yeah, I hear you on the bomb shell
耶!我听到你在玩具上
I was taken back myself
我决定回来了
And I'd like to make it alright
而且我想让一切重回正轨
So I called the elves
所以我召集了小矮人们
We hashed up a little guess what
我们猜想
Your nice status was renewed
你的
Just tell Santa what you want
去告诉圣诞老人你的愿望吧
I'm gonna make your dreams come true
我将会让你的愿望都实现
Red Porsche 944 like Jake
跟杰克一样的红色保时捷
In "Sixteen Candles" for goodness sake
天呐,竟然还要插着16根蜡烛
And a couple more you might have missed
以及一些你可能漏掉的愿望
Like a shiny Rolex on my wrist and
比如一个崭新的劳力士
Pretty girls, Christmas lights
漂亮的小姑娘,圣诞节的灯光
Mistletoe, holy nights
圣诞树,美丽的圣诞夜
Don't it sound like heaven on a cloud
这一切听起来难道不像天堂么?
Too many people in black robes posing as judges
好多人穿着黑色的长袍摆着法官的架势
They should turn that mirror around
他们应该把镜子转过来
Too many people weighed down by frivolous2 grudges3
太多人被世俗恩怨牵绊
When will we look to leave the past behind
我们什么时候才能把过去抛在脑后
You know it's nice to see you wrapped up
看到你这么高兴真是太好了
See how far you've come
看看你已经走了这么远了
There's something to be said for being present
向别人说一些贴心的话作为礼物吧
Not just getting one
别单想着收到别人的礼物
So pass the gravy4 and tap your toes
把肉汤递过去
And don't mind Ol' Jack5 Frost nipping at your nose
不要介意别人点你的鼻子
Crooked nose and bloodshot eyes
歪鼻子和充血的双眼
Iron will for telling lies
坚定的说谎欲望
If you've got squabble in your skin
如果发生了争吵
Just take that turkey and trade it in for
把火鸡拿走,换成:
Pretty girls, Christmas lights
漂亮的小姑娘,圣诞节的灯光
Mistletoe, holy nights
圣诞树,美丽的圣诞夜
All I ever really wanted was
我想要的就是这些
Pretty girls, Christmas lights
漂亮的小姑娘,圣诞节的灯光
Mistletoe, holy nights
圣诞树,美丽的圣诞夜
Don't it sound like heaven on a cloud
这一切听起来难道不像天堂么?
Don't it sound like heaven on a cloud
这一切听起来难道不像天堂么?
I'm getting tired
我对这一切
Of all this
有些厌倦了
Tired of 厌倦,厌烦
例句:
She is tired of her husband's stock jokes.
她听厌了她丈夫那些陈腐的笑话。
I'm tired of it, the same old story.
我已经厌倦了,都是老一套。
Running around
一直跑来跑去
I think I'm going down
我觉得我要掉下去了
Go down下降,下跌; 沉没; 屈服
例句:
Hundreds died when the liner went down.
班轮沉没时,有数百人罹难。
She tripped and went down with a bump.
她绊了一下,猛地跌倒在地上。
Now take a moment to imagine
现在花点儿时间想象一下
take a momen 花一些时间
Don't it sound like heaven on a cloud
这一切听起来难道不像天堂么?
sound like 听起来像
例句:
It sound like a nice room. can we take a look at it?
听起来不错,能不能看一看房间。
The song sound like a variation of a very old and familiartune.
这首歌像是一个熟悉的旧曲调的变奏曲
I'm gonna make your dreams come true
我将会让你的愿望都实现
come true 实现
例句:
The wish of fully6 utilizing7 the natural resources willeventually come true.
充分利用自然资源的愿望终究会实现。
I hope our dreams come true.
我希望我们的梦想成真。
1 crooked | |
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的 | |
参考例句: |
|
|
2 frivolous | |
adj.轻薄的;轻率的 | |
参考例句: |
|
|
3 grudges | |
不满,怨恨,妒忌( grudge的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 gravy | |
n.肉汁;轻易得来的钱,外快 | |
参考例句: |
|
|
5 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
6 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
7 utilizing | |
v.利用,使用( utilize的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|