英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Love Again-Hedley

时间:2017-11-09 07:56来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Yeah, yeah

yeah,yeah

If I can love again

假如我还能再和你相爱一次

Lovers in a gunfight

你和我一直处于争执不休的状态

Caught up in the crossfire1

爱与恨在感情里不断交火

Dark side of the moonlight

我们的未来像月光消耗殆尽那刻般虚无缥缈

Could you let me go?

你说放我走吧

Is this how it plays out?

难道这就是我们的结局了吗

Battles scars2, and breakdowns4

除了因争吵遗留下的伤疤和无法停歇的崩溃失控我们什么都没有了

Is there anything left to save now?

你问我这样的感情还有什么挽回的价值

Could you let me know?

如果我能让你对我们的感情笃定无比

If you're for sure

如果我能坚强地解决一切矛盾

And if I'm strong enough

如果这份感情是值得你等待那么久的

If you wait long enough

你能不能告诉我

Tell me would you stay?

这样的爱情你是否会为之坚守

If I could love again

如果我还能用你期待的方式再爱你一遍

If I could love again

如果事情都不像之前那样糟糕

If I could love again

如果不是这般的物是人非

Tell me would you stay?

你会不会和我长相厮守

If I could love again

如果还有那么渺茫的重新来过的机会

If I could love again

如果现在回国

Oh, if I could love again

如果还有如果

Oh, oh, oh, oh, oh

oh,oh,oh,oh,oh

Love is better conscious

若我们当时能在感情里保留一丝理智和包容

Another broken promise

或许就不会有那些数不清的破灭掉的誓言了

Why can't I be honest?

当你说你要离开的时候

Could you let me go?

天啊,我真的想大声告诉你不行

God, I feel like screaming

可当时我怎么就不能坦诚一些真的说出来呢

Two lonely hearts bleeding

就为了那所谓的胜负尊严

Fighting for a feeling

我们竟将彼此的心伤的支离破碎

Could you let me know?

如果我能让你对我们的感情笃定无比

If you're for sure

如果我能坚强地解决一切矛盾

And if I'm strong enough

如果这份感情是值得你等待那么久的

If you wait long enough

你能不能告诉我

Tell me would you stay?

这样的爱情你是否会为之坚守

If I could love again

如果我还能用你期待的方式再爱你一遍

If I could love again

如果事情都不像之前那样糟糕

If I could love again

如果不是这般的物是人非

Tell me would you stay?

你会不会和我长相厮守

If I could love again

如果还有那么渺茫的重新来过的机会

If I could love again

如果现在悔过还不算太晚

Oh, if I could love again

如果还有如果

Oh, oh, oh, oh, oh

oh,oh,oh,oh,oh

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, hoo, ooh

ooh,ooh,ooh,ooh,ooh,hoo,ooh

If I could love again

如果我能以你期待的方式再爱你一遍

Oh, oh, oh, oh, oh

oh,oh,oh,oh,oh

If I could break the silence

如果那时我能主动打破我们之间的隔阂

Tell me would you stay?

那你是不是就不会离开

If I could love again

如果有再重来的机会

If I could love again

如果一切都不是这般物是人非

If I could love again

如果我知错就改决定以后好好珍惜你

Tell me would you stay?

你会不会做和现在截然不同的决定

If I could love again

如果还有那么渺茫的重新来过的机会

If I could love again

如果现在悔过还不算太晚

Oh, if I could love again

如果还有如果

Oh, oh, oh, oh, oh

oh,oh,oh,oh,oh

If I could break the silence

如果那时我能主动打破我们之间的隔阂

If I could love again, yeah

如果还能再重来

If I could love again, yeah

如果我们的爱还没被判死刑

Tell me would you stay?

一切是不是都会不一样

If I could break the silence

如果我当时能好好和你解决我们感情中的问题

If I could love again, yeah

如果能以不同的方式再重新相爱一次

Oh, if I could love again, yeah

如果我以后好好珍惜你

Oh, oh, oh, oh, oh

oh,oh,oh,oh,oh

If I could love again

如果我能和你再相爱一次

If I could love again

一切肯定都不是现在这般令人遗憾的模样

Oh, if I could love again

nsa请一定要告诉我是的啊

(Yeah, yeah)

(yeah,yeah)

(If I could love again)

(你会不会后悔)



Battles scars, and breakdowns

除了因争吵遗留下的伤疤和无法停歇的崩溃失控我们什么都没有了

Breakdown3 n.崩溃,倒塌; 损坏,故障; 分解; 垮,衰竭

例句:

She is not herself. She came near to a breakdown.

她身体不舒服,简直要崩溃了。

The organisers were given a breakdown of the costs.

向组织者提供了一份开支细目。

Ms Carey appeared to blame her breakdown on EMI's punishing work schedule.

凯丽女士似乎将她的精神崩溃归咎于百代唱片公司高度紧张的工作日程安排。


If you're for sure

如果我能坚强地解决一切矛盾

for sure无疑; 准保;

例句:

Even to this day we don't know what happened for sure.

即使到现在我们也不确定究竟发生了什么。

You can't say for sure that it won't rain tomorrow.

明天难保不下雨.

The fighting was over for sure.

战斗确实结束了.


God, I feel like screaming

可当时我怎么就不能坦诚一些真的说出来呢

feel like 摸起来像是…,有…的感觉; 想要…;

例句:

Do you feel like you could do with a change?

你想不想改变一下?

Although sometimes I feel like bothering, as often as not I don't.

虽然我有时会觉得这是在找麻烦,但是通常并不会这样。

Let it go, he thought. He didn't feel like arguing.

管它呢,他想。他并不想争吵。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 crossfire 6vSzBL     
n.被卷进争端
参考例句:
  • They say they are caught in the crossfire between the education establishment and the government.他们称自己被卷进了教育机构与政府之间的争端。
  • When two industrial giants clash,small companies can get caught in the crossfire.两大工业企业争斗之下,小公司遭受池鱼之殃。
2 scars 272ed9f38711a858db2ec9a22b3cf7c8     
n.伤痕( scar的名词复数 );精神上的创伤;有损外观的地方;裸岩
参考例句:
  • Slowly the war scars faded. 战争的创伤慢慢地消失了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I've got scars from head to toe in tribute to my courage. 为了嘉奖我的胆量,我得到浑身的伤疤。 来自辞典例句
3 breakdown cS0yx     
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
参考例句:
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
4 breakdowns 919fc9fd80aa490eca3549d2d73016e3     
n.分解( breakdown的名词复数 );衰竭;(车辆或机器的)损坏;统计分析
参考例句:
  • Her old car was unreliable, so the trip was plagued by breakdowns. 她的旧车老不听使唤,一路上总是出故障。 来自辞典例句
  • How do we prevent these continual breakdowns? 我们如何防止这些一再出现的故障? 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听歌学英语  英语歌曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴