-
(单词翻译:双击或拖选)
No I think I'll stay in tonight
不 我想我今夜不会外出
Skip the conversations and the oh I'm fines
跳过那些谈话吧 我很好
No I'm no stranger1 to surprise
我已经习惯了这些出人意料的事情
This paper town has let me down too many times
这个不堪一击的小镇让我失望了太多次
Why do I even try give me a reason why
我为什么还要尝试原谅 给我一个理由
I thought that I could trust you never mind
我以为自己可以相信你 没关系
Why all the switching3 sides where do I draw the line
为什么总是要我为你着想 我该怎么做才好
I guess I'm too naive4 to read the signs
我想还是我太天真了 没有读出你的暗号
I'm just lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
All they ever do is let me down
他们只会让我失望
Every time I let somebody in
每一次我接纳某个人
Then I find out what they're all about
接着就会发现他们不过是同一路货色
I'm just lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
Wonder where they're all hidin' out
想知道他们都藏在何处
I'm just lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
Gotta get up out of this town
我必须要离开这个小镇 远走高飞
Oh ohhh Ohhh ah Yeah
I stay up talkin' to the moon
我彻夜无眠 和月亮对话
Been feelin' so alone in every crowded room
在每一个拥挤的房间里 我都感觉那样孤独
Can't help but feel like something's wrong yeah
忍不住想 一定是哪里出了错
'Cause the place I'm livin' in just doesn't feel like home
因为我居住的地方一点都不像我的家
I'm just lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
All they ever do is let me down
他们只会让我失望
Every time I let somebody in
每一次我接纳某个人
Then I find out what they're all about
接着就会发现他们不过是同一路货色
I'm just lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
Wonder where they're all hidin' out
想知道他们都藏在何处
I'm just lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
Gotta get up out of this town
我必须要离开这个小镇
Lookin' for some real friends
寻找一些真正的朋友
Oh ohhh Ohhh ah
I just wanna talk about nothin'
我只想要和某个人
With somebody that means5 something
交换一些真心话
Spell the names of all our dreams and demons6
说出我们所有的梦想和面对的恶魔
For the times that I don't understand
在当时 我无法理解
Tell me what's the point of a moon like this
告诉我为什么月亮是这个样子的
When I'm alone again
当我再次孤身一人
Can I run away to somewhere beautiful
我可以逃离这里 去一个美丽的地方吗
Where nobody knows my name
到一个没有人知道我名字的地方
I'm just lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
All they ever do is let me down
他们只会让我失望
Every time I let somebody in
每一次我接纳某个人
But I find out what they're all about
接着就会发现他们不过是同一路货色
I'm just lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
All they ever do is let me down
他们只会让我失望
I'm lookin' for some real friends
我只是在寻找一些真正的朋友
Gotta get up out of this town
我必须要离开这个小镇
Oh ohhh
Ohhh ah
No I think I'll stay in tonight
不 我想我今夜不会外出
Skip the conversations and the oh I'm fines
跳过那些谈话吧 我很好
stay in?不出门
Let's stay in tonight and watch a video.
今晚让我们呆在家里,看视频。
Skip v. 跳过;略过;遗漏?n. 跳跃;跳读;省略
Why all the switching sides where do I draw the line
为什么总是要我为你着想 我该怎么做才好
switch2
n. 转换;开关;鞭子
v. 改变;交换;转换;鞭打
1.Our glasses have been switched--this is mine.
咱们的玻璃杯对调了--这个是我的。
I wish to turn on the light, where is the switch?
我想要开亮那一支电灯,请问开关在哪儿?
draw the line?加以限制; 划定界线
Every time I let somebody in
每一次我接纳某个人
Then I find out what they're all about
接着就会发现他们不过是同一路货色
Let in让某人走进心里
All about 到处; 各处
Can't help but feel like something's wrong yeah
忍不住想 一定是哪里出了错
Can't help to do sth = 不能帮助做某事,为 help 表示“帮助”时的本义用法。
Can't help doing sth = 禁不住做某事,情不自禁地做某事。
He couldn't help to wash the clothes.
我不能帮忙洗衣服。
She couldn't help smiling.
她禁不住笑了起来。
1 stranger | |
n.陌生人;外地人,异乡人 | |
参考例句: |
|
|
2 switch | |
n.开关,电闸,转换,软枝;vt.转变,切换,摆动,转换,使转轨;vi.转换,变换,摆动 | |
参考例句: |
|
|
3 switching | |
n.开关;转换;交换;配电v.转变,改变( switch的现在分词 );转换;挥动(棍棒、鞭子等);迅速转动 | |
参考例句: |
|
|
4 naive | |
adj.幼稚的,轻信的;天真的 | |
参考例句: |
|
|
5 means | |
n.方法,手段,折中点,物质财富 | |
参考例句: |
|
|
6 demons | |
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|