英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

68 国际红十字会为震后秘鲁请求援助

时间:2005-04-29 16:00来源:互联网 提供网友:1234   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)
>

68 国际红十字会为震后秘鲁请求援助

Red Cross Appeals for Peru Quake Aid
Lisa Schlein
Geneva
25 Jun 2001 20:00 UTC

The International Federation1 of Red Cross Societies has issued a 1)preliminary 2)appeal for $1.5 million to get emergency relief operations underway for 3)victims of the earthquake in Peru.
The earthquake 4)flattened mountain villages and 5)triggered 6)mudslides, causing extensive damage Saturday in southern Peru.
The head of Red Cross Operations for the Americas and Pacific, Iain Logan, says more than 90 percent of houses in the Peruvian city of Moquegua are damaged, 40 percent of them are completely destroyed, at least 60,000 people are homeless. "There was massive2 damage to homes and many, many people - more than I think was 7)anticipated are living outside in the open," he said. "What the final amount will be it is going to take us a few days to really get a clear picture to what the extent of that is. There are a number of towns that are completely 8)cut off, even by road. We cannot get in."
The Red Cross says the number of dead, injured, missing and homeless will rise further as information comes in from 9)isolated areas. It says damage to roads, telephone and electricity lines is extensive and communication is very difficult and slow.
The government is trying to identify buildings, 10)stadiums and other places where people can be 11)temporarily housed. "At this particular date, it is too early to be setting up camps or anything like that," says Mr. Logan. "We will probably be looking at a combination of solutions for 12)shelter over the next few days. Some in permanent structures that can be 13)vacated, like school buildings. Some will be helping3 to repair homes which are not so badly damaged and others will be replacing it with shelter equipment, plastic sheeting and tents and 14)tarpaulin and that kind of thing. Anything to get them under cover and out from the elements until we can come up with a longer-term solution."
Priority4 needs include tents and blankets, food and water. Mr. Logan says health needs will have to be met 15)swiftly, as there is a fear of epidemics5 breaking out.
 

(1) preliminary[prI5lImInErI; (?@) -nerI]adj.预备的, 初步的
(2) appeal for 请求
(3) victim[5vIktIm]n.受害人, 牺牲者, 牺牲品
(4) flatten[5flAt(E)n]vi.变平vt.使平, 变平, 打倒
(5) trigger[5trI^E(r)]vt.引发, 引起, 触发n.板机
(6) mudslide[`mQdslaId ][地](沿缓坡而下的)徐缓黏滞泥流;泥流
(7) anticipate[An5tIsIpeIt]vt.预期, 期望v.预订, 预见, 可以预料
(8) cut off v.切断, 断绝, 剥夺继承权
(9) isolated[`aIsEleItId]adj.隔离的,孤立的, 单独
(10) stadium[5steIdIEm]n.露天大型运动场
(11) temporarily adv.临时
(12) solution[sE5lu:F(E)n]n.解答, 解决办法
(13) vacate[vE5keIt; (?@) 5veIkeIt]v.腾出, 空出,离(职),退(位)
(14) tarpaulin[tB:5pC:lIn]n.防水油布
(15) swiftly adv.很快地, 即刻

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
2 massive QBRx2     
adj.巨大的,大规模的,大量的,大范围的
参考例句:
  • A massive sea search has failed to find any survivors.经过大规模的海上搜救仍未找到幸存者。
  • He drank a massive amount of alcohol.他喝了大量的烈酒。
3 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
4 priority qQ1xB     
n.优先处理的事,居先,优先(权)
参考例句:
  • The development of the national economy is a top priority.发展国民经济是应予以最优先考虑的事。
  • Things should be taken up in order of priority.办事应有个先后次序。
5 epidemics 4taziV     
n.流行病
参考例句:
  • Reliance upon natural epidemics may be both time-consuming and misleading. 依靠天然的流行既浪费时间,又会引入歧途。
  • The antibiotic epidemics usually start stop when the summer rainy season begins. 传染病通常会在夏天的雨季停止传播。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴