英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2014--克里评估联盟对于打击伊斯兰国做出的努力

时间:2014-12-04 22:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Kerry to Assess Coalition1 Efforts to Fight Islamic State 克里评估联盟对于打击伊斯兰国做出的努力

STATE DEPARTMENT—

U.S. Secretary of State John Kerry is traveling in Europe this week for talks with NATO foreign ministers and other officials on issues including terrorism, climate change and events in Ukraine. On Wednesday, Kerry will chair a ministerial-level meeting of the Counter-ISIL Coalition, a group that has been working to defeat Islamic State militants2 in Iraq and Syria.

Kerry tells a Washington forum3 that Islamic State leaders assumed the world would be too intimidated4 to oppose them.

约翰·克里在华盛顿的一个论坛上对伊斯兰国领导人认为全世界害怕的不敢反抗他们的言论做出了回应。

“Well, let us be clear - we are not intimidated. You are not intimidated," he said. "Our friends and partners are not intimidated. ISIL is very, very wrong.”

“让我们明确一点—我们并不害怕。你们也不害怕,”他说道。“我们的朋友和伙伴也没有害怕。ISIL犯了个愚蠢至极的大错误。”

U.S.-led coalition airstrikes have been successful in ousting5 Islamic State militants from some positions in Iraq and Syria.

美国所领导的联盟实施的空中打击已成功将位于伊拉克和叙利亚的伊斯兰国家武装分子驱逐。

In Brussels, Kerry and more than 60 coalition partners will assess political efforts to degrade and defeat the militants, says State Department spokeswoman Jen Psaki.

在布鲁塞尔,克里和60多个联盟伙伴将评估削弱及瓦解激进分子的政治努力,美国国务院发言人简·柏莎琪说道。

“It's an opportunity to take stock of where things stand," she said. "Obviously discuss what needs to happen from here. Provide updates on where countries stand.”

“这是一个观察判断事物立场的机会。显然讨论这里需要发生什么事。分析各个国家所处的最新局势。”

The group also should look at how Islamic State draws its followers6, says diplomacy7 professor Cynthia Schneider.

外交教授辛西娅·施耐德表示这个组织还应该观察伊斯兰国如何吸引追随者。

“Let’s look at root causes, and I’d like to emphasize that is not so much ideology8 as it is poverty and lack of opportunity,” she said.

“让我们追根溯源,我想强调,与其说是意识形态倒不如说是贫穷和缺乏机会。”

The coalition needs a clear plan with the Iraqis for how they are going to manage the fight against Islamic State inside their country, says conflict management professor Daniel Serwer.

冲突管理教授丹尼尔·瑟韦尔表示这个联盟需要与伊拉克人有一份清晰明了的计划,如何在他们的国家管理对抗伊斯兰国。

“There has been precious little progress against ISIS in Iraq, and that seems to have to do largely with incapacity on the part of the Iraq security forces,” he said.

“对抗在伊拉克的伊西斯收效甚微,这似乎与伊拉克安全部队的能力有很大关系。”

Serwer says Kerry should push for more help from Turkey to fight the militants in Syria.

瑟韦尔表示克里应该从土耳其争取更多的帮助以同叙利亚的武装分子作战。

“The right approach to this would be a deal between Turkey and the United States to create a protected and liberated9 area inside Syria,” he said.

“正确的方法将是土耳其和美国之间达成协议,在叙利亚建立一个保护及解放区。”

But he says neither the U.S. nor Turkey seems ready to take the steps needed to achieve this goal.

但他表示美国和土耳其似乎都没有准备采取必要的步骤以实现这一目标。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
2 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
3 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
4 intimidated 69a1f9d1d2d295a87a7e68b3f3fbd7d5     
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
参考例句:
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
5 ousting 5d01edf0967b28a708208968323531d5     
驱逐( oust的现在分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • The resulting financial chaos led to the ousting of Bristol-Myers' s boss. 随后引发的财政混乱导致了百时美施贵宝的总裁下台。
  • The ousting of the president has drawn widespread criticism across Latin America and the wider world. 洪都拉斯总统被驱逐时间引起拉丁美洲甚至全世界的广泛批评。
6 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
7 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
8 ideology Scfzg     
n.意识形态,(政治或社会的)思想意识
参考例句:
  • The ideology has great influence in the world.这种思想体系在世界上有很大的影响。
  • The ideal is to strike a medium between ideology and inspiration.我的理想是在意识思想和灵感鼓动之间找到一个折衷。
9 liberated YpRzMi     
a.无拘束的,放纵的
参考例句:
  • The city was liberated by the advancing army. 军队向前挺进,解放了那座城市。
  • The heat brings about a chemical reaction, and oxygen is liberated. 热量引起化学反应,释放出氧气。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  VOA常速英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴