英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:短信是语言杀手(1)

时间:2018-10-11 00:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 We always hear that texting is a scourge1.  人们总说短信的出现是一种灾难。

The idea is that texting spells the decline and fall of any kind of serious literacy, or at least writing ability,  这么说的原因是短信降低了人们的读写能力,或者至少是书面表达能力,
among young people in the United States and now the whole world today.  这个问题影响着美国青年人今天也变成了全球问题。
The fact of the matter is that it just isn't true,  事实上,这个说法是错误的,
and it's easy to think that it is true,  而且人们很容易信以为真,
but in order to see it in another way,  但是为了换一个角度来看待它,
in order to see that actually texting is a miraculous2 thing,  为了将短信看作是实际上不可思议的,
not just energetic, but a miraculous thing,  而且不只是充满活力的事,也是不可思议的事,
a kind of emergent complexity3 that we're seeing happening right now, 是一个我们正在经历的一个紧迫而复杂事情,
we have to pull the camera back for a bit and look at what language really is,  我们就得回过头好好想想语言究竟是怎么一回事,
in which case, one thing that we see is that texting is not writing at all.  这么看的话,我们可以说短信其实根本就不是书面文字表达。
What do I mean by that?  为什么这么说呢?
Basically, if we think about language,  从根本上说,如果我们想到语言,
language has existed for perhaps 150,000 years,  语言已经存在了大概15万年,
at least 80,000 years,  至少也有8万年了,
and what it arose as is speech. People talked.  首先出现的是语音。人们彼此交谈。
That's what we're probably genetically4 specified5 for.  这个大概就是出于我们人类的本能。
That's how we use language most.  大多数情况下,这就是我们如何使用语言的。
Writing is something that came along much later,  文字是在这之后很晚才产生的,
and as we saw in the last talk,  正如我们在上一个演讲所看到的,
there's a little bit of controversy6 as to exactly when that happened,  对于文字是何时出现的还是有些小小的争议,
but according to traditional estimates,  但是根据传统估算,
if humanity had existed for 24 hours,  如果人类文明存在了24个小时,
then writing only came along at about 11:07 p.m.  那么文字是在晚上11点07分时产生的。
That's how much of a latterly thing writing is.  大家可见文字是最近才出现的。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 scourge FD2zj     
n.灾难,祸害;v.蹂躏
参考例句:
  • Smallpox was once the scourge of the world.天花曾是世界的大患。
  • The new boss was the scourge of the inefficient.新老板来了以后,不称职的人就遭殃了。
2 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
3 complexity KO9z3     
n.复杂(性),复杂的事物
参考例句:
  • Only now did he understand the full complexity of the problem.直到现在他才明白这一问题的全部复杂性。
  • The complexity of the road map puzzled me.错综复杂的公路图把我搞糊涂了。
4 genetically Lgixo     
adv.遗传上
参考例句:
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
5 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
6 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴