英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:谈魅力(4)

时间:2018-10-12 05:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 And sprezzatura is the art that conceals2 art. sprezzatura. 是那种浑然天成的艺术。

It makes things look effortless.  它使得事物简约易懂。
You don't think about how Nicole Kidman is maneuvering3 that dress she just looks completely natural.  你不用去向妮可·基德曼是如何穿着那件裙子的,这种着装在她身上就是如此的自然。
And I remember reading, after the Lara Croft movies, how Angelina Jolie would go home completely black and blue.  而且我还记得在看完Lara Croft电影之后,我阅读着Angelina Jolie如何偏题鳞伤的回到家中。。
Of course, they covered that with make-up,because Lara Croft did all those same stunts4 but she doesn't get black and blue, because she has sprezzatura.  不过当然,伤的痕迹都用彩妆遮盖住了,但是Lara Croft也上演了同样的特技,但是因为sprezzatura,她安然无恙。
"To conceal1 all art and make whatever is done or said appear to be without effort":  隐藏任何事前的痕迹,或者说,使之显得自然:
And this is one of the critical aspects of glamour5.  这是魅力的一个核心方面。
Glamour is about editing.  魅力意味着雕琢。
How do you create the sense of transcendence,the sense of evoking6 a perfect world?  你是如何创造卓越的感觉,唤起一个完美世界的感觉?
The sense of, you know, life could be better, I could join this I could be a perfect person, I could join this perfect world.  那种,你知道,生活可以更美好的感觉,我可以成为其中的一份子,我可以成为一个完美的人,我可以成为这个完美世界的一部分。
We don't tell you all the grubby details.  我们并不必让你知道所有乱糟糟的细节。
Now, this was kindly7 lent to me by Jeff Bezos, from last year.  这个,这是去年好心的Jeff Bezos借给我的。
This is underneath8 Jeff's desk.  在Jeff的桌子下面是这个样子。
This is what the real world of computers, lamps, electrical appliances of all kinds, looks like. 这是电脑的真实呈现,看上去,各种各样的灯具,电子元件。
But if you look in a catalog particularly a catalog of modern, beautiful objects for your home it looks like this.  但是如果你在一个产品目录中查看尤其是为你现代,美丽的家添置物件的商品目录中它是这个样子的。
There are no cords.  没有任何线路。
Look next time you get these catalogs in your mail you can usually figure out where they hid the cord.  但你下次查看邮箱中这些目录的时候你可以经常地弄明白他们把杂乱无章的线路藏在哪了。
But there's always this illusion that if you buy this lamp,you will live in a world without cords.  但是如果你买下这个灯具的话,总是会有这种幻觉,那就是你生活在一个简洁整齐的世界中。。
And the same thing is true of, if you buy this laptop or you buy this computer and even in these wireless9 eras, you don't get to live in the world without cords.  下一个事实就是,如果你买下这个掌上电脑或者台式机--那么甚至在目前的无线世界中,你也不可能生活在没有线路的世界中。
You have to have mystery and you have to have grace.  你必须拥有神秘感和优雅感。
And there she is Grace.  这就是格蕾丝。
This is the most glamorous10 picture, I think, Part of the thing is that, in Rear Window,the question is, is she too glamorous to live in his world?  我认为,这是有史以来最优雅的一张图片,部分是因为电影Rear Window的缘故。问题是,她的优雅是否已经超出了当时的世界?
And the answer is no, but of course it's really just a movie.  答案是否定的,理所当然的,这只是一部电影。
Here's Hedy Lamarr again.  这还是Hedy Lamarr。
And, you know, this kind of head covering is extremely glamorous because, like sunglasses, it conceals and reveals at the same time. 而且,你知道,这种风格的顶盖是非常迷人的。因为,就像太阳镜一样,它在遮掩的同时也欲盖弥彰。
Translucence11 is glamorous that's why all these people wear pearls.  半透明是富有魅力的,这就是为什么人们穿戴珍珠的原因。
It's why barware is glamorous. Glamour is translucent12 not transparent13, not opaque14.  就是为什么酒吧酒具富有魅力--半透明才吸引人而不是透明,或者不透明。
It invites us into the world but it doesn't give us a completely clear picture.  它使得我们进入了一个世界却不将其完整的呈现出来。
And I think if Grace Kelly is the most glamorous person,maybe a spiral staircase with glass block may be the most glamorous interior shot,because a spiral staircase is incredibly glamorous.  而且我认为如果Grace Kelly是最富有魅力的人,也许玻璃镶嵌的旋转楼梯是是最富有魅力的室内快照,因为旋转楼梯拥有如此不可思议的吸引力。
It has that sense of going up and away, and yet you never think about how you would really trip if you were particularly going down.  那种悬上即离的感觉,然后你永远不知道整个过程是怎样的。如果你知道,大概就是下来的时候吧。
And of course glass block has that sense of translucence.  而且毋庸置疑的,玻璃砖具有那种半透明的感觉。
So, this session's supposed to be about pure pleasure but glamour's really partly about meaning.  因此,这部分讲到的是纯粹的愉悦。不过魅力确实是一定程度上和涵义相关的。
All individuals and all cultures have ideals that cannot possibly be realized in reality.  所有的个人所有的文化都在现实世界中几乎无法实现的理想。
They have contradictions, they uphold principles that are incommensurable with each other whatever it is and yet these ideals give meaning and purpose to our lives as cultures and as individuals.  矛盾是存在的,它支持着互相之前不具有可比性的原则,不管它是什么,这些理想在我们的生活里表达出了我们身为个人和文化的涵义和目的。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
2 conceals fa59c6f4c4bde9a732332b174939af02     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的第三人称单数 )
参考例句:
  • He conceals his worries behind a mask of nonchalance. 他装作若无其事,借以掩饰内心的不安。 来自《简明英汉词典》
  • Drunkenness reveals what soberness conceals. 酒醉吐真言。 来自《简明英汉词典》
3 maneuvering maneuvering     
v.移动,用策略( maneuver的现在分词 );操纵
参考例句:
  • This Manstein did, with some brilliant maneuvering under the worse winter conditions. 曼施坦因在最恶劣的严冬条件下,出色地施展了灵活机动的战术,终于完成了任务。 来自辞典例句
  • In short, large goals required farsighted policies, not tactical maneuvering. 一句话,大的目标需要有高瞻远瞩的政策,玩弄策略是不行的。 来自辞典例句
4 stunts d1bd0eff65f6d207751b4213c4fdd8d1     
n.惊人的表演( stunt的名词复数 );(广告中)引人注目的花招;愚蠢行为;危险举动v.阻碍…发育[生长],抑制,妨碍( stunt的第三人称单数 )
参考例句:
  • He did all his own stunts. 所有特技都是他自己演的。
  • The plane did a few stunts before landing. 飞机着陆前做了一些特技。 来自《简明英汉词典》
5 glamour Keizv     
n.魔力,魅力;vt.迷住
参考例句:
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
6 evoking e8ded81fad5a5e31b49da2070adc1faa     
产生,引起,唤起( evoke的现在分词 )
参考例句:
  • Some occur in organisms without evoking symptoms. 一些存在于生物体中,但不发生症状。
  • Nowadays, the protection of traditional knowledge is evoking heat discussion worldwide. 目前,全球都掀起了保护传统知识的热潮。
7 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
8 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
9 wireless Rfwww     
adj.无线的;n.无线电
参考例句:
  • There are a lot of wireless links in a radio.收音机里有许多无线电线路。
  • Wireless messages tell us that the ship was sinking.无线电报告知我们那艘船正在下沉。
10 glamorous ezZyZ     
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
参考例句:
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
11 translucence 8nLwX     
n.半透明
参考例句:
  • Translucence gives the material the ability to transmit and diffuse light. 半透明给予材质以传送和散播光的能力。
  • Our factory's new products are a series of good quality plastic household utensils with spotless translucence. 洁白透明,质量上乘的家用塑料系列是本厂的新产品。
12 translucent yniwY     
adj.半透明的;透明的
参考例句:
  • The building is roofed entirely with translucent corrugated plastic.这座建筑完全用半透明瓦楞塑料封顶。
  • A small difference between them will render the composite translucent.微小的差别,也会使复合材料变成半透明。
13 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
14 opaque jvhy1     
adj.不透光的;不反光的,不传导的;晦涩的
参考例句:
  • The windows are of opaque glass.这些窗户装着不透明玻璃。
  • Their intentions remained opaque.他们的意图仍然令人费解。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴