-
(单词翻译:双击或拖选)
The first in a series of memorials in George Floyd's honour has been held in Minneapolis. Family, friends and civil rights leaders gathered at the North Central University in the city. Mr Floyd's death at the hands of US police has caused an outpouring of anger, prompting 10 days of protests in at least 140 cities across the United States, with more people rallying today.
乔治·弗洛伊德的葬礼在明尼阿波利斯市举行,这是一系列纪念活动的第一场。弗洛伊德的家人、朋友和民权领袖聚集在北中央大学的葬礼举行地。弗洛伊德死于美国警方之手,这一事件引发了人们的愤怒,促使全美至少140座城市举行了持续10天的抗议活动,预计今天将有更多人参加集会。
Still in the US. Three white men charged with the murder of another unarmed black man earlier this year in Georgia have appeared in court for the first time. The trio appeared via video-link as the court was told details of how they stalked and shot 25-year old Ahmaud Arbery while he was out running. Prosecutors1 have alleged2 one of his attackers used a racial slur3 after shooting the jogger.
继续来看美国的新闻。三名白人男子被控今年早些时候在佐治亚州谋杀另一名手无寸铁的黑人男子,三名被告今天首次出庭受审。三人通过视频连接的方式出庭,法庭了解了他们跟踪并枪杀外出跑步的25岁男子阿莫德·阿尔伯里的细节。检方指控其中一名袭击者在枪杀阿尔伯里后使用了种族歧视字眼。
Two states will have more choice in how to spend their long weekends with restrictions4 being lifted in the Northern Teritory and Tasmania. In the NT from midday today team sports, getting a tattoo5 and enjoying the outdoor cinema are all back on the table. While in the south, Tasmanians can head to camping trips. Plus, pubs and clubs, excluding nightclubs, will be allowed up to 40 patrons.
随着北领地和塔斯马尼亚州解除限制措施,这两个州在如何度过长周末方面将有更多选择。从今天午时开始,北领地的团队运动、纹身和露天电影院都将重新开放。而在南部,塔斯马亚州居民可以开始露营旅行。此外,酒吧和俱乐部将获准最多接纳40名顾客,但夜总会除外。
And it was the worst performance in the Brisbane Broncos history after the club was thumped6 59-nil by the Sydney Roosters. The defending premiers7 scored ten tries in the rampaging win.
布里斯班野马队以0比59完败悉尼公鸡队,这是野马队历史上表现最差的一次。卫冕冠军公鸡队在这场狂胜中10次触地得分。
1 prosecutors | |
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人 | |
参考例句: |
|
|
2 alleged | |
a.被指控的,嫌疑的 | |
参考例句: |
|
|
3 slur | |
v.含糊地说;诋毁;连唱;n.诋毁;含糊的发音 | |
参考例句: |
|
|
4 restrictions | |
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则) | |
参考例句: |
|
|
5 tattoo | |
n.纹身,(皮肤上的)刺花纹;vt.刺花纹于 | |
参考例句: |
|
|
6 thumped | |
v.重击, (指心脏)急速跳动( thump的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 premiers | |
n.总理,首相( premier的名词复数 );首席官员, | |
参考例句: |
|
|