-
(单词翻译:双击或拖选)
The royal steward1 opened the door. 王家总管打开门,
Bring him here, Robert's voice called, strangely thick. “带他进来。”劳勃喊道,声音出奇地混浊。
Fires blazed in the twin hearths3 at either end of the bedchamber, filling the room with a sullen4 red glare. 卧室两端对称位置的壁炉里火烧得炽热,让房间充满一种阴沉的红色亮光。
The heat within was suffocating5. 屋内的热度高得令人窒息,
At the bedside hovered7 Grand Maester Pycelle, while Lord Renly paced restlessly before the shuttered windows. 派席尔国师随侍在旁,蓝礼公爵则焦躁地在紧闭的窗前踱步。
Cersei Lannister sat on the edge of the bed beside her husband. 瑟曦·兰尼斯特坐在床边,靠近她的丈夫。
Her hair was tousled, as if from sleep, but there was nothing sleepy in her eyes. 她头发散乱,似乎刚从睡梦中醒来,但那双眼中却毫无睡意。
They followed Ned as Tomard and Cayn helped him cross the room. 托马德和凯恩扶着奈德穿过房间时,那双眼睛便直直地盯着他看。
He seemed to move very slowly, as if he were still dreaming. 他移动的速度非常缓慢,仿佛置身梦境。
The king still wore his boots. 国王穿着靴子,
Ned could see dried mud and blades of grass clinging to the leather where Robert's feet stuck out beneath the blanket that covered him, 奈德看见皮革上沾满泥土和干草,劳勃双脚伸在毛毯外,
A green doublet lay on the floor, slashed9 open and discarded, the cloth crusted with red-brown stains. 一件绿色外衣扔在地上,上面有割开后弃置的痕迹,以及褐红的污垢。
The room smelled of smoke and blood and death. 房间弥漫着烟尘与血腥,还有死亡的气息。
点击收听单词发音
1 steward | |
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员 | |
参考例句: |
|
|
2 stark | |
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 | |
参考例句: |
|
|
3 hearths | |
壁炉前的地板,炉床,壁炉边( hearth的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
5 suffocating | |
a.使人窒息的 | |
参考例句: |
|
|
6 canopied | |
adj. 遮有天篷的 | |
参考例句: |
|
|
7 hovered | |
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫 | |
参考例句: |
|
|
8 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
9 slashed | |
v.挥砍( slash的过去式和过去分词 );鞭打;割破;削减 | |
参考例句: |
|
|