-
(单词翻译:双击或拖选)
Administrators1 at several public hospitals have been found taking medical kickbacks2 in excess of tens of millions of yuan, in a recent anti-graft investigation3.
在近期举行的反腐倡廉活动中,多家公立医院院长收取医药回扣,金额超过了数千万元。
Prosecutors4 said in one case, the president of the First People's Hospital of Yunnan in Kunming received bribes5 of over 35 million yuan in cash and illegally acquired some 100 properties.
检察官表示称,云南第一人民医院院长收受现金3500多万元,非法房产约100套。
Wang Tianchao, head of the First People’s Hospital of Yunnan, was accused of abusing his power in his responsibilities overseeing the procurement6 of medical equipment, personnel management and construction projects.
云南第一人民医院院长王天朝利用职务便利,在医疗设备采购、职位调换以及设施建设上牟取利益。
In the northwestern province Shaanxi, the management at six public hospitals have come under anti-graft scrutiny7. Prosecutors in Xianyang, a city near Xi'an, said they discovered at least three medical equipment and pharmaceutical8 companies paid bribes to local hospital administrators.
在中国西北部省份陕西,6家公立医院深陷反贪漩涡。西安周边城市襄阳检察官发现,至少有三家医疗设备厂,医药公司向院长行贿。
Hu Yu, a lawyer at Han Ding United Lawyers in Beijing, said a lack of supervision9 and restrictions10 on the power of hospitals heads were the reasons for the problems.
北京汉鼎联合律师事务所律师胡宇表示称,缺少监管和限制是产生问题的原因。
For Caixin Online, this is Diana Bates.
这是戴安娜·贝茨为您带来的财新新闻报道。
1 administrators | |
n.管理者( administrator的名词复数 );有管理(或行政)才能的人;(由遗嘱检验法庭指定的)遗产管理人;奉派暂管主教教区的牧师 | |
参考例句: |
|
|
2 kickbacks | |
n.激烈反应( kickback的名词复数 );佣金,回扣 | |
参考例句: |
|
|
3 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
4 prosecutors | |
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人 | |
参考例句: |
|
|
5 bribes | |
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂 | |
参考例句: |
|
|
6 procurement | |
n.采购;获得 | |
参考例句: |
|
|
7 scrutiny | |
n.详细检查,仔细观察 | |
参考例句: |
|
|
8 pharmaceutical | |
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的 | |
参考例句: |
|
|
9 supervision | |
n.监督,管理 | |
参考例句: |
|
|
10 restrictions | |
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则) | |
参考例句: |
|
|