-
(单词翻译:双击或拖选)
Jill Stuart combines the thrill of the 50s with the fun of the 80s for Spring 2001. Off-the-shoulder looks and fitted capris, micro minis and cinched waist, Madonna and 1)Brigitte Bardot; Jill Stewart’s collection for Spring 2001.
Jill Stuart is known for creating 2)girlie, feminine1 styles. For Spring 2001Stuart moves in a new direction. Inspired by the fun of the 50s and the 3)sass of the 80s. As Stuart tells Styles fashion correspondent2 4)Paulina Porizkova, while the collection is bold and sexy, the foundation is basic.
Paulina Porizkova: What about the colors? I mean like right here on the 5)racks I'm seeing a lot of obvious in terms of a lot of whites, blacks and reds. I know this is just the beginning of it, but what, what are the other, what colors are you feeling for this season?
Jill Stuart: Well, I think the black and white look very clean and very modern and it really works with all of the shapes that I'm doing. I'm doing some T-shirt dresses and some middle tight lose dresses. I'm doing my own modern take on like the head skirts and the silver skirts from the 50s.
To give new life to past looks, Stuart starts with the 6)fabrics3.
Jill Stuart: I feel that taking these shapes that you know might have been popular in the 50s and 80s in capitas, and in silk and in chiffon, which I’m really known for and putting them all into cotton and cotton 7)jerseys and cotton poplins and cotton fabrics makes them more today that makes them you know more modern.
Moments before the Spring 2001 show.
James King (Actor/Model): I love it because I'm really into the 80s and this is a beautiful. It makes it sort of like 80s and 80s with really beautiful fabrics.
Isabeli Fontana (Model): I think it's just everything because it's kind of rock-and-roll and kind of young lady, you know, very sexy of course.
Devon Aoki (Model): It reminds me of my birth like my birthday party when I was like eight years old. I had these pink trousers with these huge rolls in the front and but it's really special and I think it's a really sexy dress and it's also sexy but there's like that Brigitte Bardot look that type, dimension.
Hair and makeup4 is also inspired by the 50s style of Brigitte Bardot.
James Brown (Hairstylist): It's kind of the next day. Like she's had her hair dyed but it's the next day you know after the party. It's like you know next day's hair for a beauty you know she needs a bag and she touched it up and all that. It's also very loosely, very 8)erratic curls and you just twist it very gently around the head you know just use a pin. There's a pin in where I feel very soft.
Lucia Pieroni (Makeup Artist): The look in this show is a bit more rough. The clothes are really great and kind of from 80s kind of clothes but you know they have those amazing prom dresses. And but it's sort of have a bit of Spanish feel to it. Black 9)eyeliner and the kind of look that comes from a 10)smudgy 11)mascara 12)smudging over the eyes and very clean natural skin.
13)Glamour and pop-culture define5 Jill Stewart's Spring 2001 collection. Brigitte Bardot mixed with 14)Cyndi Lauper and Marilyn Monroe with Madonna. Bold fun fashion for the woman ready to express herself.
吉乐.斯图尔特春装秀
2001年春装将五十年代的花边和八十年代的趣味结合起来,露肩装、紧身裤、迷你裙和束腰带,麦当娜和碧姬·芭铎的风格混合。这就是吉尔·斯图尔特的2001年春装。
吉尔·斯图尔特以其善于装扮出青春和女性气息而著名。2001年春季却选择了一个新方向--灵感来自五十年代的趣味和八十年代的成熟。斯图尔特告诉时装记者宝琳娜·波丽兹科娃说,这款春装以性感活泼为基调。
宝琳娜·波丽兹科娃∶颜色怎样?我是说,摆在架子上的这些衣服大都是白、黑和红色。我知道这只是开始,不过还有没有其他颜色能体现你对春季的感觉?
吉尔·斯图尔特∶我觉得黑色和白色看起来非常干净、非常时尚,适合我做的各种款形。我在设计T恤装和紧身裙,灵感来自五十年代的圆领裙和银色裙子。
斯图尔特从布料着手,为旧式的裙子注入了新的活力。
吉尔·斯图尔特∶这种式样的裙子在五十年代和八十年代十分流行,那时候主要面料为丝绸和薄纱,众所周知我喜欢用这种面料,但这次我采用棉质布料,用棉布、毛葛让它们看起来更有现代气息。
在春季服装展示会前的一刻。
詹姆斯·金(演员/模特)∶我非常喜欢这种款式,感觉像回到了八十年代,这些都很漂亮。它们看起来像是八十年代或者八十年代裙子,布料很美。
伊莎贝丽·方塔娜(模特)∶我想这有些摇滚意味,女孩看起来非常年轻性感。
德文·奥基(模特)∶这使我想起八岁生日那天的晚会。我穿着前面缀有大滚边的粉红色的裤子,但这种款式十分独特。我觉得它很性感,看起来像碧姬·芭铎的风格。
发型和化装的灵感都来自五十年代碧姬·芭铎的风格。
詹姆斯·布朗(发型师):感觉就像舞会后的新的一天。就像你知道她在舞会后的第二天染了头发。你知道她第二天会去做头发,她需要一只手袋,还有其它等等的。也许是非常松散的、非常奇怪的卷发,在你的头上温柔地绕着,你只需要一只发夹就可以了。这只发夹让我感觉好极了。
露西亚·皮尔罗尼(化妆师):这场时装表演看起来有点野性美。服装很棒,是八十年代的风格。但你知道,这些都可以在正式舞会上穿,还有一点西班牙的风格。黑的眼线膏,涂上一点看起来脏脏的眉毛膏,衬着非常干净自然的皮肤。
不可挡的魅力和流行文化造就了吉尔·斯图尔特2001年春装的风格--碧姬·芭铎与辛迪·罗佩尔、玛丽莲·梦露与麦当娜的糅合;活泼别致的时尚,女性诠释自我的最好方式。
1) Brigitte Bardot: 碧姬·芭铎(1934年9月23日生于法国巴黎),是继玛丽莲·梦露之后最著名的性感明星。15岁时碧姬的照片就登上了著名的Elle杂志,后凭《上帝创造女人》一片成名。1973年碧姬退出影坛,成为一名动物保护主义者。
2) girlie n.(对女孩或年轻女子的称呼)小姑娘,妞儿
3) sass n. 调味汁;(美国英语)炖水果
4) Paulina Porizkova: 宝琳娜·波丽兹科娃(1965年4月9日出生于捷克),世界著名模特,现居美国。《疯狂英语》第21期(2000年3月号)上刊有她的一篇访谈。
5) rack n. 挂衣架
6) fabric n. 织物,织品,布
7) jersey n. 针织紧身内衣
8) erratic a. 背离正道的,古怪的 9) eyeliner n. 眼线膏
10) smudgy a. 脏污的,满是污垢的 11) mascara n. 染眉毛油
12) smudge v. 弄脏,污染 13) glamour n. 魔力,魅力
14) Cyndi Lauper: 辛迪·罗佩尔(1953年6月22日生于美国纽约)。辛迪从12岁开始学习吉它演奏和歌词创作。70年代中期,她在一些翻唱乐队里当主音歌手,声带严重受伤。1980年,辛迪恢复了声音,并于1983年春天以个人身份签约Portrait Records。她的首张个人专辑 Sheaa 匝 So Unusual大获成功,在美国销出四百五十万张。
1 feminine | |
adj.女性的,女子气的 | |
参考例句: |
|
|
2 correspondent | |
n.记者,通信者;adj.符合的,一致的,相当的 | |
参考例句: |
|
|
3 fabrics | |
织物( fabric的名词复数 ); 布; 构造; (建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地 | |
参考例句: |
|
|
4 makeup | |
n.组织;性格;化装品 | |
参考例句: |
|
|
5 define | |
vt.解释,下定义,阐述,限定,规定 | |
参考例句: |
|
|