-
(单词翻译:双击或拖选)
This is where you join in birthday song with your sweet-ass saxophone.
你从这里加入,用你美妙的萨克斯风来吹奏这生日歌
Han, I like you, brother,
憨,我喜欢你,兄弟
但我也跟大牌合作过,马文·盖伊到马文基佬
They never made it--a little bit ahead of their time.
不过马文基佬未能成名,他们生错了时代
But if you don't mind a professional2 opinion, man,
如果你不介意听听专业意见的话...
you've got to put some heart into this thing.
你的音乐需要更用心,放入感情去做啊
But my mother always say to run away from heart-- only the head can make music.
可我母亲总是让我不要放感情,只有脑子才能做出好音乐
Han, your mother sounds like one cold--
憨,你母亲听上去像个冷酷...
Don't you talk about my mama!
不许你这样说我老妈
Hey, Earl. What's up?
厄尔,怎么啦
I just got threatened by a man who gets carded at Pixar movies.
我刚被看儿童电影都会被查年龄的人给恐吓了
麦克斯,好消息,我今早发出去的邮件广告有成果了
我帮咱们拉了一笔大单子,在某个叫藏金阁的地方
Last time I was at the Gold Space Loft,
上次我去藏金阁时
是去诗歌"辩"论,结果跟一个诗人"变"到床上了
They need 100 cupcakes by tomorrow night.
他们明晚要一百个蛋糕
And because I'm a genius, and also because it's such short notice--
由于我是个天才,同时也因为时间紧急
but mostly because I'm a genius-- I got them up to $500.
但大部分是因为我是个天才,我把价格涨到了五百
It's a cool group art show-- very Williamsburg, very pot brownie.
是一个很酷的团体艺术展,本土特色与大麻糕点兼备
And Johnny has a piece in it.
而且强尼也有作品展出
反正你关掉了你的开关,我想应该没问题
No way. I can't make 100 cupcakes in a day.
不行,我一天做不出一百个蛋糕
Max, I know it's a lot of work, but I'll do whatever I can to help.
麦克斯,我知道这费时费力,但我会尽我所能去帮你的
This is a really big opportunity for us.
这对咱俩来说是一次大机会
I kissed Johnny.
我跟强尼接吻了
What? When?
什么,何时
He came by the apartment right after you left.
你前脚踏出公寓,他后脚就进来了
I was only gone 20 minutes.
我才离开了二十分钟
What'd you do--shine a bat symbol on your vagina?
你是在下阴弄了个召唤蝙蝠侠标志吗
别说得好像我很希望这事发生一样
I didn't want it to happen. I'm lucky we just kissed.
我也不想这样,幸好我们只是接吻了
My pants kept saying, "Take me off!"
我的裤子一直在狂喊"快扒我"
And I'm like, "No, pants."
我怒吼"不行,贱人"
I'm telling you, I almost couldn't help myself.
告诉你,我当时差点把持不住
I don't understand.
我不明白
I thought you said you were done with him.
我以为你说你已经对他没感觉了
What happened to your pattern?
你的套路扔到九霄云外了吗
Telling people I have a pattern is part of the pattern.
告诉别人我的套路也是我套路的一部分
Then I just go and do whatever I want.
然后我就随心所欲想干嘛就干嘛
I knew it, I thought it, I should have said it-- girls cannot be friends with guys.
我早就知道,我早就猜到,我早就该把话说出口:男女之间就不可能有纯友谊
Yeah, well, you also knew he was coming in here to tell me he broke up with his girlfriend.
是啊,你还"知道"他来找我是想告诉我,他跟他女朋友分手了呢
你省省吧
Did he say he was going to break up with her?
那他是要跟女朋友分手吗
We didn't get into it.
我们没说到这个
We weren't really using our mouths for talking.
我们的嘴巴当时很忙,好吗
What do you think's going to happen?
那你觉得接下来会发生什么
I don't know.
我不知道
All I know is it's not going to happen at a public art show in front of him and his beautiful, cool British girlfriend.
不会在一个公开的艺术展发生什么,也不会在他们一起时发生任何事
Max, you don't even have to see them.
麦克斯,你根本不用见到他们
We'll get there early, we'll drop off the cupcakes, and be gone before any of the artists even show up.
我们早早去那儿,把蛋糕放下,在艺术家们出现之前,就功成身退了
很好,姐连上十个小时班,晚上下班回家
to stay up all night and bake 100 cupcakes for a guy I kissed who has a girlfriend.
还得通宵烤一百个小蛋糕,就为了一个背着女友和我接吻的男人
Beep. Ooh, what's that? My self-esteem just flatlined.
哔,什么声音,原来是我的自尊阵亡的声音
点击收听单词发音
1 gay | |
adj.同性恋的;色彩鲜艳的;n.(男)同性恋者 | |
参考例句: |
|
|
2 professional | |
adj.专业的;职业的;n.专业人员;职业运动员 | |
参考例句: |
|
|
3 blast | |
v.炸毁,摧毁;n.爆炸,爆破,一阵,汽笛声 | |
参考例句: |
|
|
4 loft | |
n.阁楼,顶楼 | |
参考例句: |
|
|
5 slam | |
v.猛力地推、放或扔;砰地关上 | |
参考例句: |
|
|
6 wound | |
n.创伤,伤口,伤疤,伤害,痛苦;vt.伤害,损害,使受伤;vi.打伤,伤害;wind的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
7 slamming | |
n.砰击v.砰地关上(门或窗)( slam的现在分词 );用力一放;使劲一推;猛劲一摔 | |
参考例句: |
|
|
8 flipped | |
轻弹( flip的过去式和过去分词 ); 按(开关); 快速翻转; 急挥 | |
参考例句: |
|
|
9 switch | |
n.开关,电闸,转换,软枝;vt.转变,切换,摆动,转换,使转轨;vi.转换,变换,摆动 | |
参考例句: |
|
|
10 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
11 suck | |
vt.吸,吮,吸入,吮吸,吸收,获得;vi.吸,吸奶;n.吸,吸入,吮吸 | |
参考例句: |
|
|
12 shift | |
n.交换,变化,移动,接班者;vt.更替,移转,变声;vi.改变,定责,更衣 | |
参考例句: |
|
|