英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Eztalk美语【47】All set. 都准备好了

时间:2010-12-18 06:49来源:互联网 提供网友:hs400652   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Brooke: (Sigh!) There's so much to do and so little time.
Jack1: I know. Did your mom double check on the church reservations?
Brooke: Yes. We're going to be married in my hometown church, the first minute of the new millennium2!
Jack: OK...and what about the buffet3 and the cake? Did your mom call the caterer4?
Brooke: All set. And we're having a red bean cake and dim sum for the Taiwanese guests, just like your mom wanted.
Jack: Great. She'll be so happy.

millennium (n.)  
千禧年

buffet (n.)  
由客人站着自由取用餐盘中各式菜色的自助餐吃法

caterer (n.)  
外烩业者。cater(v.) 就是「办桌、外烩」
A: Did you hire a caterer for you wedding?
你结婚的时候有请外烩吗?
B: No, my mom cooked everything herself.
没有,全都是我妈妈自己煮的。

red bean cake (n.)  
红豆蛋糕, dim sum (n.) 则为「点心」的广东话发音

布鲁克:(叹气)事情这么多,时间都不够用。
杰 克:我知道。你妈妈有再去确定预订的教堂吗?
布鲁克:有。千禧年来临的那一刻,我们将在我家乡的教堂结婚!
杰 克:好……那自助餐跟蛋糕呢?你妈妈请外烩了吗?
布鲁克:都准备好了。照你妈的意思,为了台湾的宾客,我们到时还会准备红豆糕跟点心。
杰 克:太棒了,她会很高兴的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 millennium x7DzO     
n.一千年,千禧年;太平盛世
参考例句:
  • The whole world was counting down to the new millennium.全世界都在倒计时迎接新千年的到来。
  • We waited as the clock ticked away the last few seconds of the old millennium.我们静候着时钟滴答走过千年的最后几秒钟。
3 buffet 8sXzg     
n.自助餐;饮食柜台;餐台
参考例句:
  • Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
  • Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
4 caterer caterer     
n. 备办食物者,备办宴席者
参考例句:
  • My wife went to a lot of trouble; she called a caterer. 我太太花了很多心血,她找了专办派对的人来。
  • The wedding reception has been organized by an outside caterer. 婚宴由外界的饮食公司承办。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴