英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第11集 第4期:利润翻倍

时间:2019-04-29 02:22来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Do you have the Stonehaven prospectus1 in front of you? 你手上是不是有份斯通海文的计划书

Yeah, I'm looking at it right now. 对  我现在正看着呢
The question is, why? 问题是  为什么
Consider it a gift. 当做礼物吧
This time next quarter, 到下个季度
that company is poised2 to triple its revenues, 那家公司的利润肯定能翻三番
only they don't know it yet. 只是他们还不知道
Oh, but you do? 但你知道
Why else would I recommend you acquire it? 不然我为什么要推荐你合并它
Have the same killer3 instinct you showed 和你抢在别人之前
in assimilating Nolcorp 合并诺氏集团
before someone else beats you to it. 所展示的惊人直觉一样
Speaking of, have you followed up 说到这点  你是否跟进
on our previous discussion? 我们之前讨论的的事吗
I did. Your hunch4 was right. 我查了  你的预感很灵
There are some gaps in Nolcorp's early r&d. 诺氏集团的前期研发确有纰漏
Ms. Thorne, here's our client list. 索恩女士  这是我们的客户名单
Yes, I will be by this afternoon 好  今天下午我就去
to check the flower arrangements. 核对一下鲜花装饰
Okay. Thanks. 好的  多谢
Here you go. Hope it's helpful. 给您  希望能帮到您
Thank you. 谢谢
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 prospectus e0Hzm     
n.计划书;说明书;慕股书
参考例句:
  • An order form was included with the prospectus.订单附在说明书上。
  • The prospectus is the most important instrument of legal document.招股说明书是上市公司信息披露制度最重要法律文件。
2 poised SlhzBU     
a.摆好姿势不动的
参考例句:
  • The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
  • Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
3 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
4 hunch CdVzZ     
n.预感,直觉
参考例句:
  • I have a hunch that he didn't really want to go.我有这么一种感觉,他并不真正想去。
  • I had a hunch that Susan and I would work well together.我有预感和苏珊共事会很融洽。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴