英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第20集第21期:邻家女孩结婚

时间:2019-05-15 02:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I'm so glad you could all join us tonight 我很高兴你们能来

to once again celebrate the engagement1 of Daniel to Emily. 再次庆祝丹尼尔和艾米莉的订婚
As the old saying goes, if at first you don't succeed, 老话说得好  如果你起初没有成功
try,try again. 尝试  再尝试
Oh, it's every mother's dream 每个母亲都希望
to have her son marry the girl next door, 自己的孩子能和邻家女孩结婚
and Daniel certainly hasn't disappointed2 me. 丹尼尔在这一点上没让我失望
Emily's been a part of our lives for over a year now. 艾米莉已经和我们相处一年多了
And even when they were apart, she never really left us. 即便他们分开了  她也从未离开过
So welcome to the family, Emily. 欢迎成为家庭一员  艾米莉
To Daniel and Emily. 为丹尼尔和艾米莉干杯
Hear, hear. 干杯
And I look forward to getting to know you better... 我希望随着每天的逝去
with each passing day. 能更好的了解你
Starting now, if you'll indulge3 me in a little chat. 从现在开始  如果能和我聊会天的话
How could I say no? 我怎么能拒绝呢
Well, here we are... 又是这样
That impressive4 ring once again on your finger, 漂亮的戒指又一次戴在了你的手指上
ready to spirit my son away to Europe. 准备把我儿子拐到欧洲
Paris was Daniel's idea, Victoria. 去巴黎是丹尼尔的主意  维多利亚
Oh, Emily. I was not born yesterday. 艾米莉  我又不是三岁小孩
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 engagement pZPzQ     
n.订婚,婚约,约定,约会
参考例句:
  • I can't see you on Monday because I have a previous engagement.星期一我不能见你,因为我有约在先。
  • It was my mother's very own engagement ring.这正是我母亲自己的订婚戒指。
2 disappointed I9wyP     
adj.失望的,不满意的,不如意的
参考例句:
  • He seemed disappointed when the man refused his request.当那个人拒绝了他的要求时他看起来很失望。
  • He was disappointed so often that he became hopeless.他屡次失望,以致变为了绝望。
3 indulge indulge     
vt.沉溺(于),纵容,迁就,肆意从事
参考例句:
  • I never indulge children with plenty of pocket money.我从不放任子女,给他们大量零用钱。
  • Everyone should indulge in fantasy on occasion.每个人都应偶尔沉浸在想像之中。
4 impressive M9Kxm     
adj.给人深刻印象的,感人的
参考例句:
  • This cinema is so impressive that we can't help crying.这影片如此感人以至我们禁不住流下泪来。
  • The suit made him look especially impressive.他穿上这套衣服真精神。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴