英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第249期:烟雾信号

时间:2019-01-23 01:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Jungle river's always more powerful than you imagine. 丛林中河流的力量远远超乎你的想象

We're across the river, though. 虽然这样  我们还是穿过来了
I've made it through the rapids,but I still need to find a way out of here. 虽已成功横渡急流 但我还需要找到出去的路
Your best plan is to keep going north towards the mayan ruins in the jungle. 最佳方案是一直向北前进 到达丛林中的玛雅遗迹
It's where you're most likely to find people. 在那里最有可能找到人的踪迹
2,500 years ago,this part of Guatemala was the mayan heartland,and there are ruins all over the jungle. 2500年前 危地马拉的这片区域 曾是玛雅文明心脏地带 玛雅遗迹遍布丛林四处
They're always popular with tourists,and where there's people, there's gonna be salvation1. 那里深受游客喜爱 只要有人  就能获救
Let's get down to this.This temple was built by the mayans to worship2 their gods. 从这里下去吧 这座寺庙由玛雅人建造  用以供奉神明
This could be a perfect place for a pick-up. 这里是呼救的好地方
It's a good clearing around, it as well. 同时四周环境空旷  视野极佳
But the mayans were also known for their grisly practice of human sacrifice, 玛雅人因其残忍的活人祭祀 而闻名内外
which involved cutting the hearts out of living victims. 包括挖出活人祭品的心脏
Gonna need some wood for a fire. 需要找些木材生火
A smoke signal is a great way to attract attention. 烟雾信号是吸引注意的绝妙方法
But never light a fire on an ancient monument unless it's a true survival3 situation. 除非遇到真正的生死关头的境地 否则绝不要在古迹上点火
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
2 worship qMjzD     
n.崇拜,礼拜;v.崇拜,敬仰;做礼拜
参考例句:
  • The Greeks used to worship several gods.过去,希腊人崇奉好几种神。
  • Blind worship must be ended.盲目崇拜必须停止。
3 survival lrJw9     
n.留住生命,生存,残存,幸存者
参考例句:
  • The doctor told my wife I had a fifty-fifty chance of survival.医生告诉我的妻子,说我活下去的可能性只有50%。
  • The old man was a survival of a past age.这位老人是上一代的遗老。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴