-
(单词翻译:双击或拖选)
Getting to the crux1 of it now.One more hold up there. 最关键的时刻到了 那上面还有个支点
I might be able to reach it. 我应该能登上去的
Thing is this is only climbable by making all the force go that way and that way. 唯一的可行的攀爬方式 就是这样 用力向上
Pushing with opposing forces allows me to creep my way up the rock face, 借助手推岩壁的反作用力 我顺着石壁 爬上山顶
Thing is it's so narrow.I've got to come out a little bit and around the edge of the chimney here. 这实在太窄了 我得往外边来一点儿 绕过这个烟囱
Got to try and turn around,so I'm out the chimney this side. 我要试着转身 这样就能到烟囱这边来
Okay, here we go. One, two, three. 好了 开始吧 一 二 三
This is the most dangerous part of the climb, 这是攀爬最危险的部分
and I've got a 100-foot death drop straight beneath me. 在我身下 有100英尺的死亡垂直高度
Get over this little lip.Up, up, and away.One, two, three! 爬过这个小裂口 上去 再上去 然后就成功了 一 二 三
Okay, at the top.A tough climb, but I'm up. 好了 登顶了 攀爬很艰苦 但是我上来了
Okay, that's it. Let's just get safe here. 好了 搞定 找个安全的地方
If there's any doubt was on the rock, it is beforehand,no doubting this view. 如果之前对岩石还怀有疑问 看看这里 毋庸置疑
But, look, we still get higher here.Let's get up to that bit. 但是 瞧 还有个更高点 再往上走一点儿
点击收听单词发音
1 crux | |
adj.十字形;难事,关键,最重要点 | |
参考例句: |
|
|
2 brittle | |
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的 | |
参考例句: |
|
|
3 crumble | |
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁 | |
参考例句: |
|
|
4 tightens | |
收紧( tighten的第三人称单数 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 | |
参考例句: |
|
|
5 shredding | |
v.撕碎,切碎( shred的现在分词 );用撕毁机撕毁(文件) | |
参考例句: |
|
|
6 rim | |
n.(圆物的)边,轮缘;边界 | |
参考例句: |
|
|
7 crater | |
n.火山口,弹坑 | |
参考例句: |
|
|