-
(单词翻译:双击或拖选)
There you go.Scoop1 that out. 这样 把这个挖出来
The tender coconut2 seed contains water which will mature into the milk and later into the white flesh or meat. 嫰椰树种子富含水分 在种子成熟过程中 这些水分会变成椰汁 最后变成白色的叶肉
Delicious.And you've got all of that water inside. 好吃 现在里面的水都归你了
A good-sized coconut holds at least a liter of water. 一个大椰子 至少含有一升水
It contains more electrolytes than a sports drink and more potassium than a banana. 它比运动饮料所含的电解质还多 其中钾元素含量比香蕉还要丰富
Okay, come on.Next up, I'm carving3 out a camp and diving the depths in this desert-island wilderness4.Okay, ready for timber. 好了 走吧 接下来 我要在此安营扎寨 深入探索这坐无人荒岛 好的 现在来弄点木材吧
I'm in the Torres Strait in the western Pacific. 我现在位于西太平洋的托雷斯海峡
I've crossed shark-infested waters to reach a second, larger island. 所以 我穿过鲨鱼出没的海峡 登上这座稍大的岛屿
I'm now heading into the jungle interior of the island 我现在向小岛腹地的密林里进发
in the hope of finding more sources of food and water. 希望能找到充足的水和食物补给
These banana trees hold masses of moisture in them. 这些香蕉树干内 蕴含着丰富的水分
It's just getting to it, though. 只是得想想办法 怎么得到这些水分
One way is just to take off a section of bamboo. 我们可以找一段像这样的
like this, that's hollow Sharpen one end,and put that straight in there. 竹子 它是中空的 把一头削尖 插到树里
And that will be like a tap then,and let the moisture come out of that. 它和水龙头的作用差不多 树干里的水分会从这里流出来
In the tropics, it's a constant battle to stave off the slow physical decline caused by dehydration6. 在热带地区 避免脱水引起 体能下降是一场持久战
点击收听单词发音
1 scoop | |
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出 | |
参考例句: |
|
|
2 coconut | |
n.椰子 | |
参考例句: |
|
|
3 carving | |
n.雕刻品,雕花 | |
参考例句: |
|
|
4 wilderness | |
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
5 ashore | |
adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
6 dehydration | |
n.脱水,干燥 | |
参考例句: |
|
|