英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

福尔摩斯:基本演绎法 第一季第3集 Child Predator(2)

时间:2022-09-29 08:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I think he's taken six kids since then?

我记得,在那之后一共有六个孩子是吗

Seven as of last night. What?

从昨晚起就是七个了, 什么

I heard it on my police scanner app around midnight.

我半夜用警方广播程序听到的

Ten-year-old Mariana Castillo

十岁的玛莲娜·卡斯蒂洛

snatched from her bedroom in Astoria, Queens,

从她在皇后区阿斯托利亚的家中被带走

the abductor's signature batch1 of balloons

现场留下了一束

left fluttering behind.

诱拐者标志性的气球

I'd like to think that Fleet Street would have devised

我觉得伦敦新闻界肯定会想出个

a more inventive sobriquet2 than "The Balloon Man,"

比气球人更独特的绰号

but I do enjoy the inadvertent E.E. Cummings reference.

不过我还挺喜欢它对肯明斯的暗合

Well, if you only heard it on the scanner, then you haven't

如果你只是从警方广播中听到的

actually been assigned to the case.

那就说明你还没正式参与其中

Yet.

快了

Child abductions and serial3 murders mean

诱拐儿童和连环杀人,这意味着

psychiatric consultants4 and joint5 task forces,

需要精神科顾问以及多部门联合行动

which in turn means that Gregson can't call me in

也就是说,格雷森在警署总督许可前

until the police commissioner6 approves.

是没法给我打电话的

And he doesn't get in until 8:30 a.m. sharp.

而他最早也得8点半才能得到批准

Add approximately three minutes for coffee,

再花上三分钟买咖啡

another six for a trip to the loo.

六分钟撒泡尿

Should be calling me in about, hmm, 15 minutes.

大概15分钟内就会给我打电话了

Or sooner.

看来我低估他了

Holmes.

福尔摩斯

Crescent Street, Astoria.

阿斯托利亚,克雷森特街

I'll be there presently.

我马上到

I could have sworn I was wearing a shirt at some point.

我发誓我之前是穿着上衣的

The girl's bedroom is in the back.

女孩的卧室在后院

Perp forced the lock on her window around 9:30 last night,

嫌犯昨晚9点半破开她窗户的锁

took her, tied the balloons to her bed.

带走了她,在床上系上了气球

Mom's a painter. She went to a friend's gallery.

她母亲是画家,昨晚去了朋友的画廊

Dad went to the bodega on the corner

父亲9点45分左右

to get some wine around 9:45.

在街角的杂货店里买酒

That's freshly broken.

这是新折断的

By the girl, presumably, grabbing for a handhold.

我猜是小女孩抓在手里了

That's good. She's a fighter.

很好,她勇于斗争

If little girls could actually win fights

如果小女孩真能斗得过

against grown men, then, yeah,

一个成年男性的话,好吧

it would be a cause for great optimism.

你真够乐观的


点击收听单词发音收听单词发音  

1 batch HQgyz     
n.一批(组,群);一批生产量
参考例句:
  • The first batch of cakes was burnt.第一炉蛋糕烤焦了。
  • I have a batch of letters to answer.我有一批信要回复。
2 sobriquet kFrzg     
n.绰号
参考例句:
  • In Paris he was rewarded with the sobriquet of an "ultra-liberal".在巴黎,他被冠以“超自由主义者”的绰号。
  • Andrew Jackson was known by the sobriquet "Old Hickory." 安德鲁•杰克生以其绰号“老山胡桃”而知名。
3 serial 0zuw2     
n.连本影片,连本电视节目;adj.连续的
参考例句:
  • A new serial is starting on television tonight.今晚电视开播一部新的电视连续剧。
  • Can you account for the serial failures in our experiment?你能解释我们实验屡屡失败的原因吗?
4 consultants c6fbb5ca6219111731f9c4c4d2675810     
顾问( consultant的名词复数 ); 高级顾问医生,会诊医生
参考例句:
  • a firm of management consultants 管理咨询公司
  • There're many consultants in hospital. 医院里有很多会诊医生。
5 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
6 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   福尔摩斯  基本演绎法  第一季
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴