英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《美国商业大亨传奇》 喋血工厂(31)

时间:2022-11-28 06:33来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hold your ground.Stay calm. Stay calm.

坚守阵地 冷静 冷静

We're here to take possession of this property.No!

我们来此的目的是接管这座工厂 不行

I suggest you turn around and go home.

我建议你们转身回家

You're not getting in.

不会让你们进来

If you do not stand aside,we will mow1 every one of you down.

如果你们不让路我们将击倒任何挡路的人

The blood of innocent men will be on your hands.

你们手上会沾满无辜者的鲜血

Tear down this barricade2.No!

拆掉这个路障 不

Fire!

开火

When the fighting stops,nine Carnegie Steel workers lie dead.

交火停止后 九名卡内基钢铁工人死亡

While countless3 others sustain severe injuries.

此外还有数不清的人受了重伤

But they manage to hold their ground.

但他们设法坚守阵地

Until Pennsylvania's Governor sends in the state militia4 to finally restore order.

直到宾夕法尼亚州长派遣州人民自卫队 来恢复秩序

Homestead is back in the hands of the management.

霍姆斯泰德重新回到了公司的管理

But Andrew Carnegie's problems are far from over.

但安德鲁?卡内基的问题远没有结束

The public is outraged5 over the violence,blaming chairman Henry Frick directly.

公众对这场暴力行为异常愤怒直接谴责主席亨利?弗里克

Many are demanding justice for the dead.

很多人都在要求为死者讨回公道

Mr. Frick.

弗里克先生


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mow c6SzC     
v.割(草、麦等),扫射,皱眉;n.草堆,谷物堆
参考例句:
  • He hired a man to mow the lawn.他雇人割草。
  • We shall have to mow down the tall grass in the big field.我们得把大田里的高草割掉。
2 barricade NufzI     
n.路障,栅栏,障碍;vt.设路障挡住
参考例句:
  • The soldiers make a barricade across the road.士兵在路上设路障。
  • It is difficult to break through a steel barricade.冲破钢铁障碍很难。
3 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
4 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
5 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  美国历史  喋血工厂
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴