-
(单词翻译:双击或拖选)
In the Coma1 Ward2 at Sacred Heart Hospital, the dreams begin just after midnight.
在圣洁的医院的养护病房里,午夜之后,梦想就开始了。
The pitch black of night gives way to vivid images
黑夜创造了很多生动的情景,
that comfort the dreamer until the morning.
让这个梦想者怡然自乐到天明。
Gus, the custodian3, dreams of someday winning the lottery4 and quitting his thankless job.
病房看护梦想有一天能中彩票好辞去这个卑贱的工作。
Howard, the security guard, envisions a luxurious5 retirement6 in the tropics.
保安幻想能舒适的退休去热带地区享受晚年。
Ruth Ann, the night nurse, fantasizes about leaving her husband.
Ruth Ann,值班护士梦想着离开她的丈夫。
But the most vivid dreams of all belong to the patient in Room 312.
但是最生动的梦想来自于312房的病人。
Yes, Juanita Solis had been dreaming steadily7 for five months.
是的,Juanita Solis已经做了五个月的梦了。
Sometimes of the shocking secret she had uncovered.
有时梦见那个被她发现的惊人的秘密。
Other times, she dreamt of the accidentthat had put her in the hospital.
有时候她会梦见导致她住院的那次事故。
But her most common dream was the one in which she finally told her son the truth.
但她最常梦的还是她终于把真相告诉她儿子。
Carlos. Gabrielle...
Carlos,Gabrielle……
And then one night...Juanita Solis decided8 it was time to wake up.
然后有一天晚,Juanita Solis决定是该醒的时候了。
1 coma | |
n.昏迷,昏迷状态 | |
参考例句: |
|
|
2 ward | |
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开 | |
参考例句: |
|
|
3 custodian | |
n.保管人,监护人;公共建筑看守 | |
参考例句: |
|
|
4 lottery | |
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事 | |
参考例句: |
|
|
5 luxurious | |
adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
6 retirement | |
n.退休,退职 | |
参考例句: |
|
|
7 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
8 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|