英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《柯南脱口秀》第198期:购物伙伴

时间:2019-01-02 06:21来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I feel dumb mentioning this one the air but I'm going to do it.Ok. 我觉得在做节目时说这事有点傻 但我就说了 好的

You never mentioned the sweater I sent you on Cyber Monday. 你没提过我网购周一寄给你的毛衣啊
You sent me a sweater on Cyber Monday?What sweater are you talking about? 你网购周一给我寄了毛衣吗 什么毛衣啊
Yeah,I bought you a sweater on line.It's really expensive,it's cashmere,it's monogrammed. 我在网上给你买了件毛衣 很贵的 羊绒 印了字母的
I don't know,did you get it?You didn't get it? 我不知道 你收到了吗 没收到吗
No,I didn't get it.How did you pay for this sweater? 没有啊 你怎么付钱的
Oh,I used a service called buy buddy1. Buy buddy?what the hell,I never heard of buy buddy.What is that? 我用了一种叫购物伙伴的服务 购物伙伴 那是什么啊 什么意思啊
Oh,Buy buddy is that guy.Hey,andy,hey.Wait a minute,so that guy is buy buddy.Yeah,I'm the buddy you buy from. 就是那家伙 安迪 那家伙就是你的购物伙伴 没错 你从我这位伙伴这儿买东西
For online transactions and business deals and so on with similar words and things. 专门负责网购 网上交易 等等类似的业务
Andy,the guy is wearing the sweater you bought for me.No,no,no,this is my sweater,man. 安迪 那家伙正穿着你为我买的毛衣呢 不不 这是我的毛衣
No,no,no,it's got my initials.It's monogrammed,COB.Yeah,COB stands for cool,oh,boy. 不 那上面有我的名字缩写 印了字母 COB 没错 是 酷 好棒的意思
Andy,you got ripped off.You should have used paypal instead of this guy. 安迪 你被骗了 你应该用贝宝支付 而不是这个家伙
Is paypal really that much more secure?Yeah,Paypal is much more secure. 贝宝有那么安全吗 当然了 贝宝安全多了
Oh,yeah,Conan is right.I always use paypal.It's best. 对 柯南说的对 我一直用贝宝 最棒了
Look,just get out of here and leave the sweater,please.Ok,ok,ok. 听着 离开这里 留下毛衣 拜托了 好吧 好吧
Wait a minute.That's the shirt that I bought you for your birthday. 等等 这件衬衫是我给你买的生日礼物
That creep stole both my gift.Gosh darn it. 那个变态偷了我的两件礼物 该死的
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   脱口秀
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴