-
(单词翻译:双击或拖选)
雪莉的一个同事在办公时间看《健康顾问》,被雪莉逮了个正着。一起来看看雪莉是怎么处理的,是公事公办吗?
Listen Read Learn
(Shirley sees her colleague reading a magazine)
Shirley: What are you reading?
Shirley: Aha, Fitness Consultant2. Very good, Don't you know about the rules in this office?
Maria: Yes, Ma'am. No magazines during the office hours. I'm sorry.
Shirley: Well, don't do this again next time. What is it about, anyway?
Maria: It is about sports for white-collar workers, people like you and me.
Shirley: What kind of sports?
Maria: Aerobic3 sports, for example, jogging, yoga, skating…
Shirley: Interesting. What were you reading just now?
Maria: Stretching exercise after sitting a long time.
Shirley: Really? That sounds interesting!
Maria: Can I have my magazine back now?
Shirley: No. It's confiscated4 for now. And I will return it to you after I finish reading it.
听看学
(雪莉看到她的一个同事正在看杂志)
雪莉:你在看什么?
玛丽亚:哎呀!你吓我一大跳!
雪莉:啊哈,《健康顾问》。好极了,难道你不知道办公室里的规矩吗?
玛丽亚:当然知道了。工作时间不准看杂志。对不起。
雪莉:下次可别再这么做。嘿,这是本什么杂志啊?
玛丽亚:是关于上班族的运动的书,就是像你我这样的。
雪莉:什么样的运动啊?
玛丽亚:有氧运动,比如,慢跑、瑜伽、滑雪……
雪莉:有意思。你刚刚在读的是什么啊?
玛丽亚:长期久坐后的伸展运动。
雪莉:真的吗?有意思!
玛丽亚:我现在能拿回我的杂志了吗?
雪莉:不行。现在它被没收了。我读完了以后再还给你。
经典背诵 Recitation
Maria: I'm Maria, I'm Shirley's colleague. I like reading magazines. It's just part of my life. There is a rule in my working place which says no magazines during office hours. But sometimes I just can't help it. There was one time I was caught reading Fitness Consultant, so it was confiscated. Stupid rules!
生词小结
colleague n. 同事
fitness n. 健美,健康
consultant n. 顾问
rule n. 规定
white-collar n. 白领
yoga n. 瑜伽
stretch vi. 伸展
magazine n. 杂志
1 gee | |
n.马;int.向右!前进!,惊讶时所发声音;v.向右转 | |
参考例句: |
|
|
2 consultant | |
n.顾问;会诊医师,专科医生 | |
参考例句: |
|
|
3 aerobic | |
adj.需氧的,增氧健身法的,有氧的 | |
参考例句: |
|
|
4 confiscated | |
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|