-
(单词翻译:双击或拖选)
雪莉的同事得了颈椎病,听说做按摩效果不错,雪莉也想试一试了。她还提出上班族都该注意身体健康。上班族到底该怎么样保持健康呢?
Listen Read Learn
Colleague: Oh, I've got a pain in my neck.
Shirley: You'd better take a break.
Colleague: I saw my doctor last week, and she said that I was suffering from the cervical spondylosis.
Shirley: Oh, sorry to hear that. I think not only you but also all of the office workers should pay more attention to their health.
Colleague: Yes, my neck is stiff, and I feel dizzy and sick after a busy day.
Shirley: Me too. I've heard that the massage1 can relieve pain of the muscle of the affected2 part, improve blood circulation. I am eager to have a try.
Colleague: But it is costly3. You can massage your shoulders by yourself.
Shirley: Does it work?
Colleague: Yes, of course. I had a massage last Sunday. It's quite comfortable.
Shirley: A masseuse said that we should maintain a comfortable sitting position. And while reading and writing avoid long time sitting in one position.
Colleague: That's right. And we also should do some eye massage every day. Starting at a computer screen all day really makes my eyes hurt!
Shirley: Yeah, I learned that close eyes tightly for 3 to 5 seconds, then open them for 3 to 5 seconds. Repeat this 7 or 8 times a day. It's good for your eyesight. Please try now.
Colleague: Yeah, great. I feel much better now. Thanks very much.
Shirley: Maybe we should go to our doctor's every six months.
Colleague: Yes, I agree with you. Take care of the health before everything.
Shirley: You are right.
听看学
同事:噢,脖子好疼啊。
雪莉:你最好休息一下。
同事:我上个星期去看医生了,她说我得了颈椎病。
雪莉:噢,很抱歉听到这个。我想不止是你,所有的上班族都应该注意健康。
同事:是啊,一天紧张的工作下来我的脖子都僵了,头也晕,还恶心。
雪莉:我也是。我听说按摩可以减轻受损部位肌肉疼痛,改善血液循环。我很想试试。
同事:但是很贵吧。你能自己按摩肩膀啊。
雪莉:有用吗?
同事:当然有用。我上个星期做了个按摩,很舒服。
雪莉:一个按摩师说我们坐的时候得有个舒适的坐姿,读写的时候不能长时间保持不动。
同事:对啊。我们每天还得做些眼部按摩。整天盯着电脑看,我的眼睛都疼了。
雪莉:是的,听说紧闭眼睛3到5秒,然后睁开眼睛3到5秒。一天重复7到8次,对视力很好。快试一试。
同事:是的,很好。感觉好多了,真是感谢。
雪莉:我们还得每六个月去看一次医生。
同事:是的,同意你的看法。健康是最重要的。
雪莉:对噢。
经典背诵 Recitation
Colleague: I've got a pain in my neck and I need a break. I saw my doctor last week, and she said that I was suffering from the cervical spondylosis. Last Sunday after I had a massage, I feel much better, it's quite comfortable. We also should do some eye massage every day. Take care of the health before everything.
生词小结
cervical spondylosis 颈椎病
stiff adj. 僵硬的
dizzy adj. 晕眩的
masseuse n. 女按摩师
tightly adv. 紧紧地
Vocabulary Builder词汇扩展
关于中国国家部门名称的词汇
基础词汇
Ministry4 of Agriculture of the People's Republic of China 中华人民共和国农业部
Ministry of Construction of the People's Republic of China中华人民共和国建设部
Ministry of Education of the People's Republic of China 中华人民共和国教育部
Ministry of Finance of the People's Republic of China 中华人民共和国财政部
Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China 中华人民共和国外交部
Ministry of Public Security of the people's Republic of China 中华人民共和国公安部
提高词汇
Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China 中华人民共和国民政部
Ministry of Communications of the People's Republic of China 中华人民共和国交通部
Ministry of Information Industry of the People's Republic of China 中华人民共和国信息产业部
Ministry of Labor5 and Social Security of the People's Republic of China 中华人民共和国劳动和社会保障部
Ministry of Railways of the People's Republic of China 中华人民共和国铁道部
Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China 中华人民共和国科学技术部
Do it together 家庭总动员
两人一组,一方随机大声读出上面词汇的英文和中文,另一方用该词汇填入下面的句子,并大声朗读。
What is the ( )?
[例] 家长读 Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China
中华人民共和国外交部
孩子读What is the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China?
1 massage | |
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据 | |
参考例句: |
|
|
2 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
3 costly | |
adj.昂贵的,价值高的,豪华的 | |
参考例句: |
|
|
4 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
5 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|