-
(单词翻译:双击或拖选)
妈妈带丹尼尔去游泳。妈妈在办手续,丹尼尔不明白为什么要做热身运动,看看服务员是怎么跟他解释的?
Listen Read Learn
Daniel: Hello, is it necessary to do warm-up exercise? I can't wait to dive into the water.
Receptionist: I'm sorry. Every customer coming here must do the warm-up exercise before getting down to swimming. That's out regulation.
Daniel: Yeah, I see. You are just doing your job. But I wanna know what the advantages it has.
Receptionist: OK, lovely boy. Try to be patient. Do you know the danger of swimming without warm-up?
Daniel: As far as I know, people will be weak if they swim too long.
Receptionist: That's right. But the most dangerous thing is that their legs may spasm1 out of control when swimming.
Daniel: Is it very dangerous? I'm a little scared. Do you offer the lifebuoy for us?
Receptionist: Yes, besides that, we also provide our customers with goggles2, swimming suit and something like that.
Daniel: Do you have the workers to save me if anything should happen?
Receptionist: Of course, all the workers here are able to swim, and they will come to your aid quickly. By the way, is that your Mom?
(Shirley comes over here.)
Receptionist: Hello, madam! Please take care of your kid. Don't let him play around the deep-water area.
Shirley: OK, I bear it on my mind. He is just naughty. Thank you! How can I tell the abyssal zone from the shoal waters?
Receptionist: Well, there are signs besides the swimming pool. Our workers will lead you there.
Shirley: That's good. We'll be more careful when we are there.
Receptionist: And this is your swimming caps and the yellow one is for your son. By wearing this, we can identify kids.
Shirley: Wow, Daniel, you'll be looking very good in that cap. Come here to put it on!
听看学
丹尼尔: 你好,必须做热身运动吗?我想立马下水。
服务员: 对不起,任何一位到我们这来的顾客在下水游泳之前必须要做热身运动。这是我们的规定。
丹尼尔: 嗯,我知道。你只是在履行你的职责。但是我想知道它的益处。
服务员: 好的,可爱的小家伙。试着有耐心点。你知道不做热身运动就下水的危险性吗?
丹尼尔: 据我所知,如果游泳太久人会很虚弱。
服务员: 这是对的,但是最危险的是游泳时腿会因抽筋失去控制。
丹尼尔: 那很危险吗?我有点怕了,你们提供救生圈吗?
服务员: 是的,除此之外,我们给顾客提供泳镜,泳衣等用品。
丹尼尔: 如果发生什么情况,你们会有工作人员来救我吗?
服务生: 当然,这儿所有的工作人员都会游泳,他们会很快来救你的。顺便问下,那是你妈妈吗?
(雪莉走了过来。)
服务员: 您好,女士!请您照顾好你的小孩。不要让他在深水区域玩耍。
雪莉: 好的,我记住了。他是很淘气。谢谢你!我怎么区分深水区和浅水区呀?
服务员: 嗯,,在游泳池旁边有标志。我们工作人员会带您过去。
雪莉: 好的,到那时我们会更小心的。
服务员: 这是你们的游泳帽,这个黄色的是给您小孩的。这样便于我们区分小孩。
雪莉: 哇,丹尼尔,戴上那个帽子肯定好看。过来把它戴上。
Receptionist: I'm a worker at swimming pool. Each day many people come to me and ask a lot of questions. Some customers don't want to do warm-up exercise, but they don't realize that's very dangerous because their legs may spasm while swimming.
生词小结
dive vi. 跳水
warm-up n. 热身
regulation n. 条例
spasm vi. 痉挛
lifebuoy n. 救生圈
goggles n. 护目镜
abyssal adj. 深渊的
shoal adj. 水浅的
identify vt. 鉴别
词汇扩展 Vocabulary Builder
关于游泳用具和种类的词汇
基础词汇
bikini 比基尼泳衣
bikini bottom 比基尼式泳裤
surfboard 冲浪板
surfing 冲浪
swimming cap 泳帽
swimming suit 泳衣
swimming trunks 泳裤
提高词汇
backstroke 仰泳
breaststroke 蛙泳
dolphin butterfly stroke 海豚式蝶泳
side stroke 侧泳
underwater swimming 潜泳
Do it together 家庭总动员
两人一组,一方随机大声读出上面词汇的英文和中文,另一方用该词汇填入下面的句子,大声朗读出来并将句子翻译成中文。
We can provide our customers with ( ).
[例] 家长读goggles 泳镜
孩子读We can provide our customers with goggles. 我们给顾客提供泳镜。
1 spasm | |
n.痉挛,抽搐;一阵发作 | |
参考例句: |
|
|
2 goggles | |
n.护目镜 | |
参考例句: |
|
|
3 stroke | |
n.笔画,击打,连续的动作,中风,心跳;vt.奉承,轻抚; vi.击打,心跳... | |
参考例句: |
|
|
4 crawl | |
vi./n.爬行,匍匐行进;缓慢(费力)地行进 | |
参考例句: |
|
|
5 treading | |
v.踩,踏( tread的现在分词 );踩成;踏出;步行于 | |
参考例句: |
|
|