英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

篮球英文堂 第271期:我们将会错过什么呢?(3)

时间:2020-08-24 07:57来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Zion Williamson has been phenomenal as well,

蔡恩·威廉森的表现也是现象级的,

exceeding the hype and providing even more hope for a franchise1 that has recovered well from the Anthony Davis departure.

超过了之前的媒体的大肆宣传,并且为鹈鹕队在安东尼·戴维斯离开之后的复兴带来了更多的希望。

Williamson's gesture to pay the salaries of arena2 workers affected3 by this season suspension

威廉森的为受赛季中断影响的体育馆工作人员支付薪水的行为

offers encouragement that he might have character to match his prodigious4 talents.

也向人们展现出了与他惊人天赋相匹配的高尚人格。

But, the fact remains5, he wouldn't have played enough games to justify6 hurdling7 him

但是,这并没有改变,他并没有打足够多的比赛来证明他有理由

past his fellow South Carolinian and former AAU teammate for one summer, Morant.

超越他的前队友,同样来自南卡罗来纳的莫兰特的事实。

James thought he was going to lure8 Leonard to the Lakers last July,

去年7月,当詹姆斯以为伦纳德会受到他的吸引选择加盟湖人时,

but Leonard made it known with his own power flex9 that his preference was to beat him than to join him.

伦纳德用他强势的回应让人们知道,他更想要击败詹姆斯,而不是加入他。

James has been knocked down but he's not willing to concede anything, so long as he's still able to engage in the fight.

詹姆斯在一次对决中落了下风,但只要他还能参加比赛,他就不愿意退让一丝一毫。

Leonard has been quietly plotting – what else would you expect? – for a takeover for some time.

伦纳德一直在悄无声息地打着自己的算盘——你觉得他还能在想什么呢——当然是有朝一日成为洛杉矶的头号球星。

If that Leonard-James matchup is delayed for another year, at least there is a chance that Durant could be on the other side

如果伦纳德和詹姆斯的碰撞要推迟一年的话,至少杜兰特会在东部等着他们

fully10 healthy, with Kyrie Irving— and ready to settle any unfinished business in the 2021 NBA Finals.

身体完全恢复,并有凯里·欧文这样的强力帮手——并准备好在2021年NBA总决赛中实现他们未完成的目标。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 franchise BQnzu     
n.特许,特权,专营权,特许权
参考例句:
  • Catering in the schools is run on a franchise basis.学校餐饮服务以特许权经营。
  • The United States granted the franchise to women in 1920.美国于1920年给妇女以参政权。
2 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
3 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
4 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
5 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
6 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
7 hurdling fd64b39e97edd8b05a49fb7364851507     
n.跳栏赛跑
参考例句:
  • The running and hurdling competitions make up the track events. 径赛项目有跑步和障碍两种。 来自互联网
  • Hurdling events are dashes in which competitions must clear a series of ten barriers called hurdles. 在跨栏项目中,运动员需要跨过十个栏。 来自互联网
8 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
9 flex Cjwxc     
n.皮线,花线;vt.弯曲或伸展
参考例句:
  • We wound off a couple of yards of wire for a new lamp flex.我们解开几码电线作为新的电灯花线。
  • He gave his biceps a flex to impress the ladies.他收缩他的肱二头肌以吸引那些女士们的目光。
10 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   篮球英文堂
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴