-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
President Donald Trump1's doctors say his health is improving and he could be discharged from a Maryland hospital as early as Monday. He took a ride around the hospital Sunday to greet supporters who lined the streets. Trump is being treated for COVID-19.
特朗普总统的医生表示,特朗普的健康状况正在好转,最早可能于周一从马里兰州的一家医院出院。周日,他乘车在医院周围转了转,向站在街道两旁的支持者挥手致意。特朗普正在接受新冠肺炎的治疗。
Americans Harvey J. Alter and Charles M. Rice, and British-born scientist Michael Houghton were awarded the Nobel Prize for Medicine or Physiology2 on Monday for the discovery of the hepatitis C virus. Their work, dating back to the 1970s and 1980s, has helped saved millions of lives, the Nobel Committee said.
美国科学家哈维·奥尔特、查尔斯·赖斯和英国科学家迈克尔·霍顿因发现丙型肝炎病毒于本周一获得诺贝尔医学奖。诺贝尔委员会表示,他们的工作可以追溯到20世纪70年代和80年代,已经帮助拯救了数百万人的生命。
The head of emergencies at the World Health Organization said Monday its "best estimates" indicate that roughly 1 in 10 people worldwide may have been infected by the coronavirus. That's more than 20 times the number of confirmed cases.
世界卫生组织负责紧急事务的官员周一表示,据“最准确的估计”,全球大约有十分之一的人感染了新型冠状病毒。是确诊病例数量的20多倍。
And authorities in southern Poland on Sunday captured a small caiman which was earlier spotted3 by members of the public swimming in a pond in Wroclaw forest. According to the zoo, the animal is a dwarf4 caiman which measures up to 150 centimetres in length. The animal is believed to be an unwanted pet released by its owner.
波兰南部当局周日捕获了一只小型凯门鳄,早些时候,有人发现这只在弗罗茨瓦夫森林的池塘里游泳的凯门鳄。据动物园介绍,这是一只侏儒凯门鳄,身长可达150厘米。据信,它是主人放生的一只不受欢迎的宠物。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 physiology | |
n.生理学,生理机能 | |
参考例句: |
|
|
3 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
4 dwarf | |
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小 | |
参考例句: |
|
|