英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国语文第六册 第174期:北美印第安人(3)

时间:2019-06-24 07:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Indian of falcon1 glance and lion bearing, the theme of the touching2 ballad3, the hero of the pathetic tale is gone,

在猎鹰的注视下和狮子的养育下,在聆听伤感的民谣和令人唏嘘的英雄传奇的过程中繁衍起来的印第安人已经一去不复返了。

and his degraded offspring crawls upon the soil where he walked in majesty4,

他们退化了的后代拜倒在祖先昂首阔步走过的土地上,

to remind us how miserable5 is man when the foot of the conqueror6 is on his neck.

不禁令我们想到当征服者的铁蹄踩在一个人的脖颈上时是何等可悲。

As a race they have withered7 from the land.

作为一个民族,他们已经从这块土地上渐渐消失了。

Their arrows are broken, their springs are dried up, their cabins are in the dust.

他们背上的弓箭已经折断,他们赖以生存的泉水已经干涸。

Their council fire has long since gone out on the shore, and their war cry is fast fading to the untrodden west.

在水滨,部落大会已经很长时间不见篝火了,在人迹罕至的西部他们打仗时的呐喊声很快就消弭了。

北美印第安人

Slowly and sadly they climb the distant mountains, and read their doom8 in the setting sun.

他们缓缓地爬上高山,神情悲戚,在落日下他们依稀分辨着自己家的茅屋。

They are shrinking before the mighty9 tide which is pressing them away;

在巨大的潮汐面前他们退缩着。

they must soon hear the roar of the last wave which will settle over them forever.

他们必然很快就能听到将他们永远冲到这里定居的最后的波涛咆哮之声。

Ages hence, the inquisitive10 white man, as he stands by some growing city,

因此,多年以后当他站在旁边凝望成长中的城市时,

will ponder on the structure of their disturbed remains11, and wonder to what manner of persons they belonged.

好盘根问底的白人考虑的是印第安人被破坏的遗迹的建筑结构,会对住在这样的建筑物里的人的生活方式感到好奇。

They will live only in the songs and chronicles of their exterminators.

他们只存在于歌谣和灭杀他们的人的编年史里。

Let these be faithful to their rude virtues12 as men, and pay due tribute to their unhappy fate as a people.

还是让这些记录忠实于他们作为人的原始的德性吧,理应对他们作为一个民族不幸的命运进行凭吊。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
2 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
3 ballad zWozz     
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲
参考例句:
  • This poem has the distinctive flavour of a ballad.这首诗有民歌风味。
  • This is a romantic ballad that is pure corn.这是一首极为伤感的浪漫小曲。
4 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
5 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
6 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
7 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
8 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
9 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
10 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
11 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
12 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国语文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴