-
(单词翻译:双击或拖选)
Subject:My ears are burning.
迷你对话
A: My ears are burning. Maybe the person who is scolding me is in the library, too.
有人在谈论我。或许那个人就在图书馆里。
B: But maybe somebody is missing you, right? I guess he is staring at you with deep feelings.
但是也许有人在想你哦,对吧。我才那个人正生情地看着你了。
地道表达
one’s ears are burning
1. 解词释义
One’s ears are burning.的字面意思是“某人的耳朵在发烧。”即为“耳根发热。”的意思,实际意义是“有人在谈论某人。”当我们耳根发热的时候,或怀疑有人在说自己坏话。西方人相信,如果你的耳根发热,那可能是有人在其他地方议论你或者是有人在想你。其英文解释为:something that you say to someone who is being talked about。
2 .例句拓展
e.g. All that talk about William - his ears must have been burning.
那一切都是关于William的谈论,一定是有人在议论他。
Ps:stare at的意思是“凝视,盯住”的意思。例如:
In the West people think it's rude to stare at a person.
在西方,人们认为盯着看人是不礼貌的。
He would often stare at the black print for a long time.
他常常久久地盯着那些黑色的印刷字体。
You have no time to stare at yourself.
你现在没时间端详自己了。
I would stare at it, feeling that it possessed1 some vital meaning which always eluded2 me.
我每每凝视着这个形象,总觉得其中寓意重大,而又百思不得其解。
Ps:with deep feelings的意思是“深情地”,它是个副词性短语。
1 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
2 eluded | |
v.(尤指机敏地)避开( elude的过去式和过去分词 );逃避;躲避;使达不到 | |
参考例句: |
|
|