英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美少女的谎言》第4季第22集 第2期:被软禁在家

时间:2019-10-31 09:24来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Mom? Have you seen my car keys?

妈 你看到我的车钥匙了吗

I want to get to school early and catch up on

我想早点去学校

any assignments that I might have missed.

补上我错过的作业

Oh, I'm so sorry to interrupt.

不好意思打断你们说话

Honey, this is Dean Stavros.

亲爱的 这位是迪恩·斯特福

He's going to be staying with us for a while.

他会跟我们住一段时间

Sweetheart, you're not going back to school just yet.

亲爱的 你还不能回学校

We've already taken your car keys.

我们拿走了你的车钥匙

I'll need your cellphone and your laptop as well.

你的手机和手提电脑也要给我

But why?

为什么

There will be no phone calls of any kind,

不能打电话 不能上网

no internet, no friends.

朋友们也不能来看你

We'll be sure to get your assignments from school.

我们会帮你拿学校里的作业

And how do you expect me to turn them in?

那我要怎么交上去

Carrier pigeon?

用信鸽吗

You'll earn your privileges back over time,

时间长了我们会看你表现把东西还你

as long as you follow Dean's program.

只要你听迪恩的话

The doctor said that I was fine to go back to school,

医生说我可以回学校了

as long as I agreed to outpatient counseling.

只要我同意回去复诊

Could you please excuse us?

你能出去一下吗

I need to talk to my mom.

我要跟我妈谈谈

Actually, I don't think I can.

我不能

Spencer, I'm a drug and alcohol abuse counselor1.

斯宾塞 我是毒品酒精滥用顾问

Your parents brought me here to help you.

你的父母请我来帮你

I'm gonna be camped out in the barn, on-call 24/7--

我会住在你家仓库 全天候待命

So you're basically a baby-sitter.

那你就是我的保姆了

Do you and Dad distrust me this much?

你和爸爸就这么不信任我吗

Quite frankly2, given this latest episode, yes.

说实话 鉴于最近的事 是的

I understand you may be feeling a little ambushed3.

我明白你觉得有点措手不及


点击收听单词发音收听单词发音  

1 counselor czlxd     
n.顾问,法律顾问
参考例句:
  • The counselor gave us some disinterested advice.顾问给了我们一些无私的忠告。
  • Chinese commercial counselor's office in foreign countries.中国驻国外商务参赞处。
2 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
3 ambushed d4df1f5c72f934ee4bc7a6c77b5887ec     
v.埋伏( ambush的过去式和过去分词 );埋伏着
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。 来自《简明英汉词典》
  • The military vehicles were ambushed. 军车遭到伏击。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美少女的谎言
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴