-
(单词翻译:双击或拖选)
When we were in New York, Ali's mom was killed
我们在纽约的时候 艾莉的妈妈被害了
and now we're in one of Ali's biggest lies ever.
现在我们深陷在艾莉有史以来最大的谎言之中
We can't pretend forever.
我们不能假装一辈子
Somebody's gonna connect all this to Shana.
会有人把所有情况汇集给莎娜
Yeah, probably Jenna.
也许是詹娜
I'm more worried about the people who already know
我更担心那些已经知道艾莉
that Ali was lying about New York.
就纽约的事说了谎的人
Noel and Mona?
诺埃尔和梦娜
And Ezra.
还有以斯拉
You know, somebody has to go talk to him
得有人跟他谈谈
and make sure he's gonna keep quiet
确保他会对真正发生的事
about what really happened.
守口如瓶
-我不谈 -艾瑞亚
He's alive, he's safe, but we are over.
他还活着 他很安全 但我们结束了
You guys can ask me to do anything else,
你们可以让我做其他任何事
but you can't ask me to do that.
但这件事不行
Mr. DiLaurentis kept the cops2 away
葬礼前迪劳伦提斯先生
before the funeral, but that's over.
不让警察们靠近 但葬礼已经结束了
I mean, it's not gonna take them long
要不了多久
before they start punching3 holes in Ali's kidnap4 story.
他们就会在艾莉绑架的故事里寻找漏洞
And when that happens,
到那时候
I mean, we have to have something
我们得说些真事
real to give to the police
告诉警察
to explain why Alison lied and why we backed her up.
来解释为什么艾莉森撒谎和我们支持她的原因
Real such as?
什么样的真事
Real as in who hit Alison that night
比如说那个晚上谁袭击了艾莉森
and who killed Mrs. D.
谁杀了迪夫人
We're all thinking the same person.
我们想的都是同一个人
Really, did you start reading minds?
不是吧 你开始读心了吗
Spencer, it has to be Jason.
斯宾塞 肯定是杰森
I told you, guys, I saw his face.
我告诉过你们 我看见他的表情了
Hanna found the email where Mrs. DiLaurentis was telling him
汉娜发现一封邮件 迪劳伦提斯夫人告诉他
she couldn't protect him anymore.
她不能再保护他了
1 aria | |
n.独唱曲,咏叹调 | |
参考例句: |
|
|
2 cops | |
n.堆,顶;警察( cop的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 punching | |
v.用拳猛击( punch的现在分词 );打孔;冲压;冲切 | |
参考例句: |
|
|
4 kidnap | |
v.拐,绑架,劫持(某人) | |
参考例句: |
|
|