英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

NBC晚间新闻 伊朗总统发誓永不发展核武器

时间:2020-06-04 08:17来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Iran’s president vows1 to never develop nuclear weapons

伊朗总统发誓永不发展核武器

In an exclusive interview with NBC’s Ann Curry2, Iranian President Hassan Rouhani said his country is asking for peace, stability and the elimination3 of all weapons of mass destruction.

在接受NBC的Ann Curry专访时,伊朗总统Hassan Rouhani表示,他的国家要求和平,稳定,并且要消除所有大规模杀伤性武器。

Good evening. We're going to begin tonight with an NBC exclusive interview that comes at a critical time for an entire region of the world. NBC's Ann Curry made her way to Tehran where she has become the first western journalist to interview the new president of Iran, Hassan Rouhani. This is the first time millions of Americans get to see and hear him. That includes many in the Obama administration. What you are about the to hear is significant because it represents the first reason for any optimism, the first sign of any movement from Iran on the issue of nuclear weapons. right when the crisis in nearby Syria has reached its peak. So we begin tonight with NBC's Ann Curry in Tehran.

reporter: Brian, good evening. In our interview Iran's president was clearly trying to send a message ahead of the first speech of the United Nations that under his administration there is a different Iran, one that wants to make a deal. The world believes that Iran could build a bomb very quickly. You have said this period of time for resolving the nuclear issue will not be unlimited4. Just how short is this window -- weeks, months or years?

translator: We have never pursued or sought a nuclear bomb. We are not going to do so. We are souly seeking peaceful nuclear technology.

reporter: Can you say that Iran will not build a nuclear weapon under any circumstances whatsoever5?

translator: The answer to this question is quite obvious. We have time and again said that under no circumstances would we seek any weapons of mass destruction.

, including nuclear weapons. Nor will we ever.

reporter: The supreme6 leader made a very strong statement just recently on diplomatic flexibility7. He said, I believe in what's already been called heroic flexibility. Even a wrestler8 can show flexibility. What does that mean to you, Mr. President? What does it allow you in your negotiations9 on the nuclear issue?

translator: In its nuclear program, this government enters with full power and has complete authority. I have given the nuclear negotiations portfolio10 to the foreign ministry11. The problem won't be from our side. We have sufficient political latitude12 to solve this problem.

reporter: On Syria, President Rouhani said Syria played a major role in crafting the US-Russia deal. Can you assure the world that president Assad will give up all of his chemical weapons?

translator: We are not the Syrian government. we are one of the countries of the region that seeks peace and stability and the elimination of weapons of mass destruction in the entire region.

reporter: Do you believe the united states, president Obama, looked weak in backing off an air strike on Syria?

translator: We consider war a weakness. Any government that decides on war we consider a weakness. Any government that decides on peace we look on it with respect for peace.

reporter: And president Rouhani confirmed he exchanged letters with president Obama recently calling them tiny steps for an important future. That future begins at the UN next week where he said he hasn't ruled out a meeting with president Obama. Brian?

Alright Ann Curry by satellite from Iran tonight, Ann, thanks. Much more advance reporting on our website begining tonight and tomorrow morning on "today."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
2 curry xnozh     
n.咖哩粉,咖哩饭菜;v.用咖哩粉调味,用马栉梳,制革
参考例句:
  • Rice makes an excellent complement to a curry dish.有咖喱的菜配米饭最棒。
  • Add a teaspoonful of curry powder.加一茶匙咖喱粉。
3 elimination 3qexM     
n.排除,消除,消灭
参考例句:
  • Their elimination from the competition was a great surprise.他们在比赛中遭到淘汰是个很大的意外。
  • I was eliminated from the 400 metres in the semi-finals.我在400米半决赛中被淘汰。
4 unlimited MKbzB     
adj.无限的,不受控制的,无条件的
参考例句:
  • They flew over the unlimited reaches of the Arctic.他们飞过了茫茫无边的北极上空。
  • There is no safety in unlimited technological hubris.在技术方面自以为是会很危险。
5 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
6 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
7 flexibility vjPxb     
n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
参考例句:
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
8 wrestler cfpwE     
n.摔角选手,扭
参考例句:
  • The wrestler tripped up his opponent.那个摔跤运动员把对手绊倒在地。
  • The stronger wrestler won the first throw.较壮的那个摔跤手第一跤就赢了。
9 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
10 portfolio 9OzxZ     
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
参考例句:
  • He remembered her because she was carrying a large portfolio.他因为她带着一个大公文包而记住了她。
  • He resigned his portfolio.他辞去了大臣职务。
11 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
12 latitude i23xV     
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
参考例句:
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NBC  晚间新闻  英语新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴