英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

NBC晚间新闻 2岁女孩不慎跌入动物园犀牛展区

时间:2021-01-06 06:01来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A family New Year's Day trip to a Florida zoo turned terrifying when a two-year-old girl toppled into a rhinoceros2 exhibit. A witness posting this picture of a white shoe. The Brevard Zoo in Melbourne says during the hands-on educational experience with rhinos3, children three years of age and older are led by a zookeeper and able to touch the four thousand-pound animals, separated by a series of steel poles. While the father was kneeling down holding the child, corner the witnesses, the child stumbled backwards4 fell between the bars.

The father and the mother immediately reacted and brought the child out, but at least one, if not two, of the Rhinos we think made contact with their snout. The toddler airlifted to an area hospital, the mother also treated for a non critical injury to her arm. The incident similar to a 2016 accident at the Cincinnati Zoo, when a three year old boy fell into a gorilla5 enclosure and was tossed about by one of the animals who was later killed. The rhino1 exhibit remains6 closed, pending7 investigation8. The zoo says until they've thoroughly9 reviewed our processes and procedures to ensure this cannot happen again.

有一家人去一个佛罗里达动物园新年旅行时,惊险的一幕发生了,一个两岁的小女孩掉进了一个犀牛展区。一位目击者上传了这张白色鞋子的照片。据墨尔本布里瓦德动物园的工作人员称,当时小女孩正在参加亲手摸犀牛的教育体验活动,动物园管理员带领着这些三岁或更大的孩子进行体验,他们能够摸到这种4000磅重的动物,这些动物通过一系列的钢柱与游客隔开。旁边的的目击者发现,正当父亲屈膝抱着孩子时,孩子一失足向后倒在了栅栏之间。孩子的父母立即反应了过来,并且把孩子抱了出来。但我们觉得至少有一头犀牛的鼻子接触了这个孩子,如果不是两头的话。这个蹒跚学步的孩子被空运到当地一家医院,她的母亲也因手臂轻微受伤而接受了治疗。这起事件与2016年辛辛那提动物园发生的一起事故类似。当时,一名三岁的男孩掉进了大猩猩的围场,然后被其中一只大猩猩甩来甩去,后来这只大猩猩被击杀。现在这个正等待调查的犀牛展区仍未对外开放。动物园方面表示,在他们彻底审查参观的流程和程序以确保这种情况不会再次发生之前,他们不会开放这个展区


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rhino xjmztD     
n.犀牛,钱, 现金
参考例句:
  • The rhino charged headlong towards us.犀牛急速地向我们冲来。
  • They have driven the rhino to the edge of extinction.他们已经令犀牛濒临灭绝。
2 rhinoceros tXxxw     
n.犀牛
参考例句:
  • The rhinoceros has one horn on its nose.犀牛鼻子上有一个角。
  • The body of the rhinoceros likes a cattle and the head likes a triangle.犀牛的形体像牛,头呈三角形。
3 rhinos 195f9b9fd8128a29dac773077994698f     
n.犀牛(rhino的复数形式)
参考例句:
  • There are many reports of people taming and even training Indian rhinos. 有许多关于人们驯养甚至训练印度犀牛的记载。 来自辞典例句
  • The rhinos had fed during the night in the rice fields of these villagers. 犀牛夜里在这些村民的庄稼地里也已吃饱了。 来自辞典例句
4 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
5 gorilla 0yLyx     
n.大猩猩,暴徒,打手
参考例句:
  • I was awed by the huge gorilla.那只大猩猩使我惊惧。
  • A gorilla is just a speechless animal.猩猩只不过是一种不会说话的动物。
6 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
7 pending uMFxw     
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
参考例句:
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
8 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
9 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NBC  晚间新闻  英语新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴