-
(单词翻译:双击或拖选)
The president now saying he never intended to get out of Syria right away. We're going to be removing our troops, I never said we're doing it that quickly. But three weeks ago he shocked US allies, prompting a dramatic resignation from defense1 secretary Jim mattis by saying Isis was defeated and he was pulling American troops out in a month. We've beaten him badly, we've taken back the land and now it's time for our troops to come back home. In Iraq over Christmas, the president agreed to give the military four months, but now National Security Advisor2 John Bolton on damage control, telling Israel there is no timetable for withdrawal3 and demanding that turkey not target US allies the Kurds before the U.S.leaves.
I applaud the president for reevaluating what he's doing. Another complication, US officials say there are still thousands of Isis fighters in Syria. Only today the Kurds saying they captured two Americans among them. This has caused a big problem for US allies whether it's Europeans who are part of the counter Isis campaign or allies in the region such as Israel. US officials are also scrambling4 on what to do with hundreds of Isis prisoners in Syria, who could go free if the U.S. leaves, appealing to other countries to take them even thinking about sending them to Guantanamo.
特朗普总统说他从没打算让美国军队立刻撤出叙利亚。我们会从叙利亚撤出我们的军队,但我从没说过我们要快速撤离军队。但是三周前,特朗普总统宣称伊斯兰国已被击败,他将在一个月内撤出美国军队,这个言论震惊了美国盟友,并导致国防部长吉姆·马蒂斯突然辞职。我们已经打败了伊斯兰国,夺回了领地,现在是我们的军队回家的时候了。 圣诞节期间在伊拉克的时候,特朗普总统同意用4个月的时间完成撤军,但现在国家安全顾问约翰·博尔顿负责损害管制,他告诉以色列没有现在还没有撤军时间表,并要求土耳其在美国离开之前不要针对美国的盟友库尔德人。我赞成特朗普总统重新评估自己的决定。另外一个问题是,美国官员表示,叙利亚境内仍有数千名伊斯兰国武装分子。就在今天,库尔德人称他们逮捕了效力伊斯兰国的两名美国人。这给美国的盟友带来了一个大问题,无论是参与打击伊斯兰国行动的欧洲人,还是包括以色列在内的美国在该地区的盟友。美国官员还在紧急考虑如何处置叙利亚境内的数百名伊斯兰国囚犯。如果美国离开,囚犯们可能会被释放,他们呼吁其他国家把囚犯们带走,甚至考虑把囚犯们送到关塔那摩监狱。
1 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
2 advisor | |
n.顾问,指导老师,劝告者 | |
参考例句: |
|
|
3 withdrawal | |
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销 | |
参考例句: |
|
|
4 scrambling | |
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞 | |
参考例句: |
|
|