-
(单词翻译:双击或拖选)
Tonight theater chains saying no to costumes at showings of the new Warner Brothers movie Joker following a warning from the US Army. Can you introduce me as Joker? Movie chain AMC banning facemasks makeup1 or anything that conceals2 the face while Landmark3 Theatres ban costumes outright4. This week the military warning of a potential threat surrounding the movie's release. Officials first sending an internal email then a memo5 about the possibility of a mass shooting at an unspecified theater.
The army later saying they are not aware of a specific credible6 threat to a particular location or venue7. The charged atmosphere stemming concerns the film's message could trigger survivors8 of the Aurora9 theater shooting. Joker director Todd Phillips asking people watch the film first. The movie makes statements about lack of love childhood trauma10, lack of compassion11 in the world and I think people can handle that message. Joker hits theaters next week.
今晚,在美国军队的警告下,连锁影院禁止人们身着华纳兄弟新电影《小丑》的戏服去看电影。你能介绍我为小丑吗?AMC连锁影院禁止携带面具化妆或带有任何遮盖脸部的东西,而地标剧院则完全禁止戏服。本周军方警告说,这部电影的上映可能会带来潜在的威胁。官员们首先发送了一封内部电子邮件,然后是一份备忘录,说明了在某个未指明的剧院发生大规模枪击的可能性。军方后来表示,他们不知道针对一个特定地点或场所的具体可信威胁。人们担心这部电影传达的信息可能会引发极光影院枪击案的幸存者的愤怒情绪。《小丑》的导演托德·菲利普斯邀请人们先去看电影。此电影表达了一些关于世界上爱的缺失、童年创伤和人们缺乏同情心的观点。我认为人们可以处理好这个信息。下周电影《小丑》将登陆院线。
1 makeup | |
n.组织;性格;化装品 | |
参考例句: |
|
|
2 conceals | |
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 landmark | |
n.陆标,划时代的事,地界标 | |
参考例句: |
|
|
4 outright | |
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的 | |
参考例句: |
|
|
5 memo | |
n.照会,备忘录;便笺;通知书;规章 | |
参考例句: |
|
|
6 credible | |
adj.可信任的,可靠的 | |
参考例句: |
|
|
7 venue | |
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点 | |
参考例句: |
|
|
8 survivors | |
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 aurora | |
n.极光 | |
参考例句: |
|
|
10 trauma | |
n.外伤,精神创伤 | |
参考例句: |
|
|
11 compassion | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|