-
(单词翻译:双击或拖选)
Tonight doctors on alert as hospitals around the country report a dramatic increase of RSV, a respiratory virus, especially serious in babies and older adults. It's not just that we're seeing more RSV this year but the cases that we're seeing are more severe and have more complications. This is Kiera. Nine month old Kiera has been in New York's Maimonides Medical Center for more than two weeks. Yeah that has to be scary. Yeah it was pretty scary. People talk about the flu so much but we didn't hear about RSV as much and so now I know and you know it's like a big thing.
The symptoms are similar to a cold or flu. Congestion1, decreased appetite and fever. But doctors say the key difference is that RSV patients have trouble breathing. There's also a risk of developing more severe infections like pneumonia2. There is a lot of complications that can happen. Children can even die from this disease. The spike3 in this virus striking at the same time as flu season. The CDC estimates that more than 6 million people have already been sick with the flu. 27 children have died. The best advice for prevention: avoid large crowds, wash hands and kids toys and stay home when you're sick.
今晚,医生们处于警戒状态,因为据全国医院报告,RSV感染患者显著增多,RSV是一种呼吸道病毒,在婴儿和老年人中尤其严重。不仅是我们今年看到更多RSV患者,而且我们遇到的病例都更加严重,有更多的并发症。这是基拉。九个月大的基拉已经在纽约迈蒙尼德医疗中心住了两个多星期了。那肯定很可怕。是的它很可怕。人们总是在讨论流感,但是我们没怎么听过RSV,现在我知道它了,这很重要。RSV感染症状和感冒和流感的症状是相似的。鼻塞、食欲减退、发烧。 但是医生表示,它们主要的区别是RSV患者会有呼吸困难。它还有发展像肺炎等更严重感染的风险。还有很多可能发生的并发症。儿童甚至可死于此病。这种病毒激增的时候正值流感季节。美国疾病控制与预防中心估计,已有600多万人感染了流感。27名儿童已死于流感。预防的最佳建议是:避免拥挤人群,洗手和清洗孩子的玩具,生病时呆在家里。
1 congestion | |
n.阻塞,消化不良 | |
参考例句: |
|
|
2 pneumonia | |
n.肺炎 | |
参考例句: |
|
|
3 spike | |
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效 | |
参考例句: |
|
|