英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

人物:阿什顿·库彻作证:将"好莱坞开膛手"绳之以法?(3)

时间:2020-08-13 06:42来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

It was as a repairman that Gargiulo first insinuated1 himself into Ellerin's life.

加久罗第一次进入埃勒林的生活时是一名修理工。

Described by her Los Altos (Calif.) High School friend Reno Tripiano as "superfun" and outgoing, Ellerin moved to L.A. from the San Francisco Bay Area in September 2000 to attend the Fashion Institute of Design & Merchandising.

据她在加州洛斯阿尔托斯(Los Altos)高中的朋友雷诺·特里皮亚诺(Reno Tripiano)描述,埃勒琳“超级有趣”,性格外向。2000年9月,埃勒琳从旧金山湾区(San Francisco Bay Area)搬到了洛杉矶,进入时装设计与销售学院(Fashion Institute of Design & Merchandising)学习。

"She just had a spark to her that you would gravitate to," Justin Peterson, her first roommate in the two-bedroom rental2, told the jury as he began to explain how Gargiulo would call their house more than 20 times offering to fix their heater and, one time, menacingly flashed the knife he wore holstered beneath his pant leg.

“她就是有火花,你会被吸引到,”贾斯汀·彼得森这样告诉陪审团。那是她租的两居室里的第一个室友。同时他开始解释加久罗如何给他们家打了20多次电话,主动提出帮他们修理暖气。一次,他凶恶地露出了他裤腿下刀鞘里的刀。

Caught loitering outside their house one night at 2:30 a.m., Gargiulo "stuttered and he started telling me stuff that was very odd," Peterson said—namely that Gargiulo couldn't go home because the FBI was at his house to collect DNA3 samples from him in the investigation4 of a murder in Chicago.

一天凌晨两点半,加久罗在屋外闲逛时被发现。彼得森说,加久洛“结结巴巴地说着话,开始告诉我一些非常奇怪的事情”,也就是说,加久洛不能回家,因为联邦调查局正在他家收集他的DNA样本,调查芝加哥的一起谋杀案。

Another friend, Christopher Duran, recalled more "creepy" behavior: Gargiulo was "parking in front of the house, staring, showing up at parties uninvited. I told Ashley we shouldn't have him around."

另一位朋友克里斯托弗杜兰(Christopher Duran)回忆起更“令人毛骨悚然”的行为:加久洛“把车停在房子前面,盯着看了一会,不请自来地出现在派对上。我告诉艾希礼我们不该让他在身边。”

The day Ellerin was killed, she took her father, Michael, to the airport after he'd spent a week helping5 her paint and fix up her place. "We were feathering her nest," he said.

埃勒林被杀的那天,她送父亲迈克尔(Michael)去了机场,此前他花了一周的时间帮她油漆和装修房子。“我们在给她的巢插上羽毛,”他说。

Michael and Ellerin's mom, Cynthia, "wanted Ashley to go out and take over the world—and she could do it," Tripiano says.

迈克尔和埃勒琳的妈妈辛西娅“想让阿什利走出去,面对这个世界——她能做到,”特里皮亚诺说。

"Ashley was all that was good in the world, and her death is just this reminder6 of how awful things can be."

“艾希礼是世界上最善良的人,她的死提醒我们,事情是多么可怕。”

Police say she was attacked from behind as she got ready for her date with Kutcher sometime after her last phone conversation with the rising star that night.

警方表示,当天晚上她和库彻最后一次通话后,在准备和这颗新星约会时背后遭到了袭击。

The deep left-to-right slash7 across her neck indicated a left-handed murderer. Gargiulo, a boxer8, is left-handed.

她脖子上从左到右深深的划痕表明凶手是左撇子。加久罗就是个左撇子拳击运动员。

The last time Rickie Pacaccio saw his daughter, Tricia—all 95 lbs. of her—it was two days before the high school graduate was set to leave their suburban9 Chicago home to start as a freshman10 at Purdue University.

里基·帕卡西欧最后一次见到他活生生的女儿特丽西亚的两天之后,这位高中毕业生就要离开他们位于芝加哥郊区的家,去普渡大学读大一了。

She was getting dressed to go to a school rally after one of her famously long showers, Rickie testified in court.

里基在法庭上作证说,在一次长时间淋浴后,她正在穿衣服去参加学校的集会。她经常洗这么久。

"I made the comment to her, 'How can a little person use so much water?' " He remembered Gargiulo, a neighborhood friend of Tricia's brother Doug, coming around for help with a car repair.

“我对她说,‘一个小个子怎么能用这么多水呢?’”他想起了翠西亚的哥哥道格(Doug)的邻居朋友加久罗来帮忙修车。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 insinuated fb2be88f6607d5f4855260a7ebafb1e3     
v.暗示( insinuate的过去式和过去分词 );巧妙或迂回地潜入;(使)缓慢进入;慢慢伸入
参考例句:
  • The article insinuated that he was having an affair with his friend's wife. 文章含沙射影地点出他和朋友的妻子有染。
  • She cleverly insinuated herself into his family. 她巧妙地混进了他的家庭。 来自《简明英汉词典》
2 rental cBezh     
n.租赁,出租,出租业
参考例句:
  • The yearly rental of her house is 2400 yuan.她这房子年租金是2400元。
  • We can organise car rental from Chicago O'Hare Airport.我们可以安排提供从芝加哥奥黑尔机场出发的租车服务。
3 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
4 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
5 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
6 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
7 slash Hrsyq     
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
参考例句:
  • The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
  • Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
8 boxer sxKzdR     
n.制箱者,拳击手
参考例句:
  • The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
  • He moved lightly on his toes like a boxer.他像拳击手一样踮着脚轻盈移动。
9 suburban Usywk     
adj.城郊的,在郊区的
参考例句:
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
10 freshman 1siz9r     
n.大学一年级学生(可兼指男女)
参考例句:
  • Jack decided to live in during his freshman year at college.杰克决定大一时住校。
  • He is a freshman in the show business.他在演艺界是一名新手。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   人物杂志
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴