英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 咖啡因幻觉

时间:2021-05-20 03:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Yael: Time to go again to the A Moment of Science mailbag. A listener writes: Dear A Moment of Science, I recently read about how drinking as many as seven cups of coffee per day can make me hallucinate. Is this true? I'm a pretty heavy coffee drinker, so I'd like to know.

雅艾尔:又到了《科学时刻》读信时间。一位听众写到:亲爱的《科学时刻》栏目组,近期我读到一篇文章,讲关于每天喝七杯咖啡如何让人产生幻觉。这是真的吗?我是一个重度咖啡饮者,所以我很好奇。

Don: Interesting question. For those that don't know, here's some background. Researchers at the University of Durham, in England surveyed two-hundred students about their daily consumption of coffee, energy drinks, and other caffeine products. They asked, among other things, if the students ever experienced hallucinations. The results appeared to show that students who consumed the equivalent of seven cups of instant coffee were three times more likely to have heard a disembodied voice than students who consumed less caffeine. Heavy caffeine users were also more likely to sense the presence of dead people and see things that weren't there.

唐:有趣的问题。先为那些不了解的人来讲讲背景知识。英国杜伦大学的研究者们调查了200名学生,统计出他们每日消费咖啡、能量饮料还有其它含有咖啡因产品的情况。他们问学生是否在其它情形下曾产生过幻觉。调查结果显示,摄入大约7杯速溶咖啡的学生,相比那些摄入较少咖啡因的学生更有可能听见一种非实体的声音,这种可能性是后者的三倍。重度咖啡饮者更有可能感觉到鬼魂的存在,看见正常人看不见的东西。

Yael: As for why caffeine may induce hallucinations, the researchers could only speculate. But they think it might have to do with cortisol—a hormone1 released during stress. Caffeine is known to make the body produce even more cortisol during stress.

雅艾尔:至于咖啡因为什么会让人产生幻觉,研究者只能作出推断。他们认为也许与皮质醇有关,皮质醇是一种激素,人在压力之下会释放皮质醇。众所周知,在压力之下,摄入咖啡因会使人体分泌更多皮质醇。

Don: But none of this is solid proof that caffeine triggers hallucinations. First, it's possible that people already prone2 to hallucinations turn to caffeine as a way to self-medicate. Also, the study depended on the subject's self-reporting. The only way to really find out if caffeine has anything to do with hallucination is to do a random3 controlled study, where several groups of subjects consume varying amounts of caffeine and are monitored in a controlled setting.

唐:但这都不足以说明咖啡因能引起幻觉。首先,可能是有幻觉倾向的人把咖啡因当做一种自我疗法的方式。同时这项研究依赖于主观报告。找到咖啡因是否与幻觉有联系的唯一方式就是进行随机调查,让几组受试者摄入不同份量的咖啡因,并在可控的环境里进行监测。

Yael: Still, the study is an interesting first step toward learning more about how what we put in our bodies affects the ways we think and behave.

雅艾尔:不过,这项研究在了解身体会如何影响人的思维和行为方式上,迈出了有趣的第一步。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
2 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
3 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴