英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界名人简介 第163期:詹妮弗·洛佩兹

时间:2016-12-12 06:21来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Jennifer Lopez, a.k.a. J.Lo, is a multi-talented and influential1 superstar. She is an actress, singer-songwriter, record producer, and dancer. She is also a very smart businesswoman and has used her fame to launch her own fashion line and perfumes. She has upset animal rights groups by using fur. She is the richest entertainer of Latin American ancestry2 in Hollywood.

  詹妮弗·洛佩兹是一位多才多艺,富有影响力的超级巨星。她是演员、唱作俱佳的歌手、唱片制作人和舞者。她也是一位非常聪明的商人,利用她的名气,她创立了自己的时尚品牌和香水品牌。她因使用毛皮而令动物权利组织沮丧。她是一位有着拉美血统的最富有的好莱坞女星。
  Lopez was born in 1969 and raised in the Bronx district of New York. She always dreamed of fame but left it quite late before she did something about it. When she was 19, she started singing and dancing lessons. After two years, she was selected as a dancer for MTV and as a backup singer for Janet Jackson.
  洛佩兹1969年出生,在纽约布朗克斯区长大。她总是梦想成名,却在很久以后才实现梦想。她19岁时开始上唱歌和舞蹈课。两年后,她被选为音乐电视的舞蹈演员,做珍妮·杰克逊的候补歌手。
  Jennifer Lopez.jpg
  In the 1990s, Lopez appeared in several hit movies. Her performance in the lead role in 'Selena' in 1997 received rave3 reviews. Lopez has appeared in over 20 movies. She released her debut4 album 'On the 6' in 1999, which was a top 10 hit in the US. She has released a total of seven albums in English and Spanish.
  19世纪90年代,洛佩兹参演了几部热门电影。她在1997年的电影《哭泣的玫瑰》中担任主角,演技获得无数好评。洛佩兹演了20多部电影。1999年,她发布了自己的首张专辑《On the 6》,在美国热歌榜中排名前十。她总共发布了七张英语和西班牙语专辑。
  Lopez has expanded her business interests into many areas. In 2003, she launched her JLO brand, which is highly popular with young women. She followed this with her 2005 SweetFace and 2007 JustSweet collections. Her "Glow by J.Lo" perfume broke many sales records. Lopez also owns a restaurant in Miami and a film and television production company. There's no telling in which direction J.Lo will venture next.
  洛佩兹把自己的生意拓展到了多个领域。2003年,她创立了JLO品牌,这一品牌在年轻女性中颇受欢迎。2005年和2007年,她又相继推出了“SweetFace”和“JustSweet”系列。她的“Glow by J.Lo”香水品牌打破了很多销售记录。洛佩兹还在迈阿密拥有一家饭店,一家电影电视制作厂。谁也猜不到洛佩兹下一步的发展方向。
  1. fashion line 时尚品牌
  例句:The 28-year-old plays a sexy jewel thief in the new Brazilian TV ad for her Dereon by Beyonce fashion line, which sells exclusively in C&A department stores.
  这位28岁的明星在巴西电视台的广告片里饰演一个珠宝窃贼,这是她自己的“碧昂斯时尚连锁店”的品牌,只在C&A商场有售。
  2. dream of 梦想,向往
  例句:Mary was painfully awakened5 from her dream of owning a house when she saw how much it cost.
  当玛丽知道房价昂贵时,她痛苦地从想拥有一座房子的梦想中醒悟了过来。
  3. receive rave reviews 好评如潮
  例句:Though the system received rave reviews, and many stood by it, HP failed to attract the developers necessary to build an ecosystem6 of apps.
  尽管这一系统受到热烈的讨论并得到相当多的支持,但是惠普未能成功吸引到足够的开发者来建立一个健康的应用软件系统。
  4. break records 打破纪录
  例句:Its scientists shoot, with their rockets, for the moon; its films spread Hollywood's culture around the globe; its athletes break world records; even its wines now rank with the best of France's.
  它的科学家将火箭发射到月球;它的电影将好莱坞的文化传播到全世界;它的运动健儿打破了世界纪录;它出产的美酒可与法国的顶级佳酿并驾齐驱。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
2 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
3 rave MA8z9     
vi.胡言乱语;热衷谈论;n.热情赞扬
参考例句:
  • The drunkard began to rave again.这酒鬼又开始胡言乱语了。
  • Now I understand why readers rave about this book.我现明白读者为何对这本书赞不绝口了。
4 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
5 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
6 ecosystem Wq4xz     
n.生态系统
参考例句:
  • This destroyed the ecosystem of the island.这样破坏了岛上的生态系统。
  • We all have an interest in maintaining the integrity of the ecosystem.维持生态系统的完整是我们共同的利益。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界名人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴