-
(单词翻译:双击或拖选)
在日本近来有这样一个办公室,让员工坐在办公室就有海边度假的感觉.因为他们利用3D投影技术把办公室打造成了沙滩.
办公室内造沙滩海浪,使员工放松心情
The Telegraph: The sound of waves and the crunch1 of sand beneath one's feet—those are not sensations you expected to have at the office.
However, Bizreach, a Japanese venture company in Tokyo, did just that in the hope of luring2 its employees, visitors and potential clients into believing that, at least here, life can be a beach at work.
Using a carpet of sand, speakers and a 3D projector3, the firm has recreated a tropical beach in the very reception area they also use as their employee meeting space and staff lounge.
Some of the employees who use this space joke that they feel they've already gone off on summer holiday. Kurumi Nishi, a 27-year-old sales representative said obviously he cannot enter the water, but the sound of waves comforts him. He doesn't think he needs a vacation this summer as he's already refreshed.
The company CEO, Soichiro Minami, who was ready with beach party goods of beer, watermelon and even a guitar, nevertheless said such a working environment had real benefits for his 310 employees.
点击收听单词发音
1 crunch | |
n.关键时刻;艰难局面;v.发出碎裂声 | |
参考例句: |
|
|
2 luring | |
吸引,引诱(lure的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
3 projector | |
n.投影机,放映机,幻灯机 | |
参考例句: |
|
|
4 soothing | |
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的 | |
参考例句: |
|
|