-
(单词翻译:双击或拖选)
Credit card companies in dock 信用卡公司上了被告席
The two companies control more than 75% of the market
两家公司控制着美国75%的市场
A court in the United States has begun hearing the US Government case against the credit card companies Visa and Mastercard for alleged1 antitrust violations2 that limit competition.
Last Wednesday, a US judge ruled in a landmark3 anti-trust case that the software giant Microsoft should be broken in two to prevent it abusing its market power.
Still flushed from their victory in that case, US competition regulators are flexing4 their muscles for a battle with the credit card industry.
The credit card giants Visa and Mastercard together control over 75% of the US market.
美国法庭已开始审理美国政府状告信用卡公司维萨和万事达违反反垄断条例,限制竞争一案。
上周三,美国一法官判决了一宗重大反垄断案,宣判软件业巨头微软公司应一分为二以限制它在市场上的垄断行为。
尚陶醉在上一案件的胜利中的美国反垄断官员们又开始摩拳擦掌准备下一场与信用卡公司的较量。
信用卡业巨无霸维萨和万事达控制着美国75%的市场
1 alleged | |
a.被指控的,嫌疑的 | |
参考例句: |
|
|
2 violations | |
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸 | |
参考例句: |
|
|
3 landmark | |
n.陆标,划时代的事,地界标 | |
参考例句: |
|
|
4 flexing | |
n.挠曲,可挠性v.屈曲( flex的现在分词 );弯曲;(为准备大干而)显示实力;摩拳擦掌 | |
参考例句: |
|
|