-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:02.18]Mr. Graham! Mr. Graham! 艾基先生!
[00:11.54]- Mr. Graham, what is your next move? 你下一步计划是什么?
[00:12.78]- How do you feel now? 你有什么感受?
[00:16.38]- What will you do? 你打算怎办呢?
[00:16.70](Chattering Continues) 你会再给她一个机会吗?
[00:17.22]- I know you must feel terrible. 你一定很难受了
[00:19.26]- Mr. Graham, talk to us. - That’s enough. 跟我们谈一谈呀!
[00:23.26]Come on. Leave him alone. 够了,别缠绕着他啦!
[00:32.42]"Hardware Honey Goes Nuts and Bolts1." “硬件店的姑娘又再临阵退缩”
[00:36.30]How many times is she gonna do this? 她还要逃跑多少次啊?
[00:39.26]∮ Aura Lee ∮ “美姬的疯狂冲刺”
[00:43.58]- ∮ Aura Lee ∮ - (Cory) Finally, in local news, 报告本地新闻
[00:49.58]the mayor2 has requested that we all stop gossiping about last week’s... 市长呼吁大家不要再谈论
[00:53.38]Maggie Carpenter3 "almost wedding." 美姬上星期几乎完成的婚礼
[00:55.98]This is Cory Flemming for W-HALE saying... 我是希路镇电台的高利
[00:56.66]may the good Lord4 make you smart enough to live in a small town. 愿主祝福你在小镇里活得聪明些
[01:02.14]And we cut. 停镜
[01:03.82](Lee) Camera loves ya. 你很上镜
[01:06.78]- Hey, you okay? 你还好吧!
[01:10.38]- Yeah. 还好
[01:10.86]I’m closing. You wanna go to Butch’s for a drink? 想去酒吧喝一杯吗?
[01:11.86]Uh, you know, I’m gonna finish up here, and then I think I’ll just head home. Okay. 我做完后就打算回家
[01:20.78]You know, 你知道吗?
[01:25.86]I was thinking about that "V" thing. 我还在想那个“V”字
[01:28.18]And I think the "V" in the geese... 我觉得嘛
[01:28.34]was half of a "W" for-- 鹅群排成V字,等于半个W
[01:34.70]For, uh-- 代表…
[01:37.30]- W-W-What are you talking about? 你说什么啊
[01:39.62]- Wedding! Wedding. 代表“婚礼”
[01:42.10]You just gotta get the rest of your ducks in a row. 表示你要有充份准备才可以
[01:46.14]Thank you. 谢谢你
[01:53.98]- - You’re quick. 想得真快
[01:54.34]- So you still think that he- 那你依然认为他…
[01:56.98]You’re very quick. 你的确思路敏捷
[02:16.42]∮ I thought that ∮
[02:19.02]∮ You’d be loving me ∮
[02:22.98]∮ I thought you were the one who’d stay forever ∮
[02:30.94]∮ But now forever’s come and gone ∮
[02:37.46]∮And I’m still here alone ∮
[02:43.82]∮ ’Cause you were only playin’ ∮
[02:46.74]∮ You were only playin’ with my heart ∮
[02:50.82]∮ I was never waiting ∮
[02:53.94]∮ I was never waiting for the tears to start ∮
[02:58.86]∮ It was you ∮
[03:03.54]∮ Who put the clouds around me ∮
[03:05.82]∮ It was you ∮
[03:10.98]∮ Who made the tears fall down ∮
[03:13.26]∮ It was you ∮
[03:18.30]∮ Who broke my heart in pieces ∮
[03:20.30]∮ It was you, it was you ∮ ∮ Who made my blue eyes blue Ooh, ooh ∮ “美姬设计”
[03:28.94]∮ I never should’ve trusted you ∮
[03:32.10]Okay, here we go. ∮ I thought that I’d be ∮ 我们开始吧
[03:37.78]∮ All you need ∮
[03:40.94]∮ In your eyes I thought I saw my--∮
[03:44.66]- Ike, how’s it goin’? 艾基,你好吗?
[03:48.50]- Hey, Marvin. 喂,马荣
[03:56.18]∮ Guess I couldn’t see it ∮
[03:58.78]∮ I guess I couldn’t see it till I saw the light ∮
[04:04.34]∮ It was you ∮
[04:05.18]∮ It was you ∮
[04:11.38]∮ Who put those clouds around me ∮
[04:13.54]∮ It was you ∮
[04:18.26]∮ Who made the tears fall down ∮
[04:20.94]∮ Only you ∮
[04:24.22]-∮ Who broke my heart in pieces ∮
[04:28.14]Hi, it’s me. 嗨,是我
[04:31.10]Leave a message after the beep. 听到声响后就留下口讯吧
[04:39.98]Hello, Ike. 喂,艾基
[04:54.26]Don’t tell me my doorman is one of your many admirers? 难道连我的看门守卫也崇拜你
[04:58.78]I’m making friends with your cat. 我跟你的猫儿交上朋友嘛
1 bolts | |
n.毛边书 名词bolt的复数形式 | |
参考例句: |
|
|
2 mayor | |
n.市长 | |
参考例句: |
|
|
3 carpenter | |
n.木工,木匠 | |
参考例句: |
|
|
4 lord | |
n.上帝,主;主人,长官;君主,贵族 | |
参考例句: |
|
|